검색어: saņēmēja (폴란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Spanish

정보

Polish

saņēmēja

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

스페인어

정보

폴란드어

atbalsta shēmas nosaukums/ad hoc atbalsta saņēmēja uzņēmuma nosaukums:

스페인어

denominação do regime de auxílios/nome da empresa que recebe um auxílio ad hoc:

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

komisija ir saņēmusi atbalsta saņēmēja (uzņēmums kahla ii) piezīmes.

스페인어

a comissão recebeu observações da empresa beneficiária do auxílio (kahla ii).

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

tādēļ atbalsta elementa aprēķinam būtu jābalstās uz ekonomisko vērtību atbalstu saņēmēja skatījumā.

스페인어

o cálculo do elemento de auxílio deveria, pois, basear-se no valor económico do ponto de vista do beneficiário do auxílio.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

e) saņēmēja velkoņa nosaukums, pietauvoto sprostu skaits un iccat reģistra numurs.

스페인어

e) o nome do rebocador receptor, o número de jaulas rebocadas e o número de registo iccat.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

b) peļņa ir saņēmēja darbības budžeta pozitīvais saldo - darbības dotācijas gadījumā.

스페인어

b) no caso das subvenções de funcionamento, um saldo positivo no orçamento de funcionamento do beneficiário.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

[1] datums, kad atbalsts (vai tā daļas) ir nodotas saņēmēja rīcībā.

스페인어

[1] data(s) em que o auxílio (ou partes do auxílio) foi colocado à disposição do beneficiário.

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

[2] atbalsta summa, kas nodota saņēmēja rīcībā (bruto subsīdijas ekvivalents).

스페인어

[2] montante do auxílio colocado à disposição do beneficiário (em termos de equivalente-subvenção bruto).

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

a) izmaksas, kas saistītas ar bankas garantiju vai tai pielīdzināmu dotācijas saņēmēja galvojumu saskaņā ar finanšu regulas 118.

스페인어

a) custos relativos a uma garantia bancária ou garantia equivalente apresentada pelo beneficiário da subvenção nos termos do artigo 118.o do regulamento financeiro;

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

datums [3] | atgūtā summa | valūta | atbalsta saņēmēja vārds un adrese |

스페인어

data(s) [1] | montante do auxílio reembolsado | moeda | nome e endereço do beneficiário |

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

c) attiecīgā dalībvalsts no katra saņēmēja iegūst deklarāciju, ka kopējais de minimis atbalsts, ko tas ir saņēmis, nepārsniedz 2.

스페인어

c) os estados-membros em causa devem obter uma declaração de cada beneficiário certificando que o auxílio de minimis global que recebeu não excede o limiar fixado no n.o 2 do artigo 2.o.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(188) atgūtajam atbalstam būtu jāietver procenti no brīža, kad atbalsts nodots saņēmēja rīcībā, līdz tā atgūšanas dienai.

스페인어

(188) o auxílio a recuperar incluirá juros a partir da data em que o auxílio ilegal foi colocado à disposição do beneficiário até à data da sua recuperação.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

b) tajos ir tikai tādas preces, kas paredzētas saņēmēja personīgai vai ģimenes lietošanai un kuru veids un daudzums neliecina, ka tās ievestas komerciālos nolūkos;

스페인어

b) contenham exclusivamente mercadorias reservadas ao uso pessoal ou familiar dos destinatários, não devendo essas mercadorias traduzir, quer pela sua natureza, quer pela sua quantidade, qualquer preocupação de ordem comercial;

마지막 업데이트: 2010-09-01
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

datums [1] | atbalsta summa [2] | valūta | atbalsta saņēmēja vārds un adrese |

스페인어

data(s) [1] | montante do auxílio [2] | moeda | nome e endereço do beneficiário |

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

- subsīdiju piešķiršana īpašu eiropas līmeņa pasākumu izdevumu segšanai, lai uzsvērtu un pievērstu uzmanību eiropas gadam: šāds finansējums nepārsniegs 80 % no kopējiem saņēmēja izdevumiem.

스페인어

- subsídios atribuídos para cobrir as despesas decorrentes da realização, a nível europeu, de eventos especiais para dar relevo e sensibilizar para o ano europeu; este financiamento não excederá 80% do total das despesas incorridas pelo beneficiário.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

"i) saņēmēja pienākumus vismaz attiecībā uz pareizu finanšu pārvaldību un darbības un finanšu pārskatu iesniegšanu; vajadzības gadījumā nosaka starpposma mērķus un šos pārskatus iesniedz, līdzko šie mērķi ir sasniegti;"

스페인어

"i) as responsabilidades do beneficiário, nomeadamente em matéria de boa gestão financeira e apresentação de relatórios de actividades e financeiros.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,535,334 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인