전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-umożliwić uproszczenia administracyjne.
-povoliť zjednodušenie administratívnych postupov.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
umożliwić czyszczenie i dezynfekcję.
bolo možné ich čistiť a dezinfikovať.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
umożliwić oczyszczanie i odkażanie;
sa umožnilo čistenie a dezinfekcia;
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
umożliwić kontrolę wzrokową drobiu,
bolo možné pozorovať hydinu,
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
umożliwić obserwację ptaków bezgrzebieniowych;
umožňovali vizuálnu kontrolu vtákov nadradu bežce;
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
pracownik musi umożliwić dokonywanie kontroli.
zamestnanec musí umožniť uskutočniť kontroly.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dlatego należy umożliwić tego typu konsultacje.
preto je potrebné, aby bola možná vzájomná konzultácia bez toho, aby ju počuli tretie strany.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
państwa członkowskie muszą im to umożliwić;
keďže členské štáty im musia ponúknuť takúto možnosť;
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
umożliwić spożywanie posiłków w odpowiednich warunkach,
mať k dispozícii zariadenia, kde by sa mohli najesť za prijateľných podmienok;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mogłaby ona umożliwić następujące rodzaje współpracy:
mohla by viesť k týmto formám spolupráce:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
przed podaniem należy umożliwić szczepionce osiągnięcie temp.
pred podaním sa vakcína nechá zohriať na teplotu +15 až + 25 °c.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
-gaz ziemny może umożliwić przejście na paliwo wodorowe.
-zemný plyn môže byť cestou k používaniu vodíka.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
d) umożliwić optymalne wykorzystanie istniejących zdolności przewozowych;
d) umožniť optimálne využitie existujúcich kapacít;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
c) umożliwić harmonizację środków regulacyjnych na poziomie międzynarodowym.
c) umožnila harmonizácia regulačných opatrení na medzinárodnej úrovni.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. państwa członkowskie przyjmują niezbędne środki, aby umożliwić:
1. Členské štáty prijmú nevyhnutné opatrenia, aby umožnili:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pragnĄc umożliwić dalsze rozszerzenie wspólnego europejskiego obszaru lotniczego;
ŽelajÚc si ďalšie rozšírenie spoločného európskeho leteckého priestoru,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
w szczególności te uprawnienia i środki muszą umożliwić właściwym władzom:
tieto právomoci a prostriedky musia umožniť najmä príslušným orgánom, aby:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
należałoby również umożliwić ustalenie wyższego poziomu pomocy dla tych producentów;
keďže z tohoo dôvodu musí existovať aj možnosť stanoviť vyššiu úroveň podpory pre takýchto výrobcov;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인: