검색어: navigazione (프랑스어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Greek

정보

French

navigazione

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

그리스어

정보

프랑스어

grimaldi compagnia di navigazione s.p.a.

그리스어

grimaldi compagnia di navigazine s.p.a.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

p.l. lombard e a. malocchi, navigazione e ambiente.

그리스어

p.l.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

3) adriatica di navigazione spa est condamnée à supporter 90% des dépens.

그리스어

3) Καταδικάζει την adriatica di navigazione spa στο 90% των δικαστικών εξόδων.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

t-61/99 adriatica di navigazione spa / commission des communautés européennes concurrence

그리스어

Τ-59/99 ventouris group enterprises sa κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων Ανταγωνισμός

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

recours introduit le 21 décembre 2005 — navigazione libera del golfo/commission des communautés européennes

그리스어

Προσφυγή της 21ης Δεκεμβρίου 2005 — navigazione libera del golfo κατά Επιτροπής

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

décision de la commission concernant des subventions versées par les autorités italien nes aux six sociétés du groupe de transport par transbordeurs gruppo tirrenia di navigazione.

그리스어

Απόφαση του Συμβουλίου που εξου­σιοδοτεί την Επιτροπή να διαπραγματευθεί

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

3) adriatica di navigazione spa est condamnée à supporter ses propres dépens, ainsi que trois quarts de ceux exposés par la commission.

그리스어

Η ventouris group enterprises sa φέρει τα δικαστικά της έξοδα καθώς και τα τρία τέταρτα των δικαστικών εξόδων της Επιτροπής περιλαμβανομένων των εξόδων της διαδικασίας ασφαλιστικών μέτοίον.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ordonnance de la cour (sixième chambre) du 16 février 2006 — adriatica di navigazione spa/commission des communautés européennes

그리스어

Διάταξη του Δικαστηρίου (έκτο τμήμα) της 16ης Φεβρουαρίου 2006 — adriatica di navigazione spa κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

annulation de la décision de la commission, du 6 août 1999, concernant le système d'aides accordées par les autorités italiennes aux entreprises de transport maritime du groupe tirrenia di navigazione spa

그리스어

Υπενθυμίζεται ότι στα τεύχη 21/99 και 22/99 του Δελτίου των Δραστηριοτήτων έχει δημοσιευθεί ενημερωτικό σημείωμα σχετικά με τον νέο τρόπο παραπομπής στα άρθρα των Συνθηκών που χρησιμοποιείται στα κείμενα του Δικαστηρίου και του Πρωτοδικείου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

par son arrêt du 10 mai dans cette aaire, la cour de justice a partiellement annulé la décision de la commission du 6 août 1999 engageant une procédure relative aux aides d’État accordées aux entreprises du groupe tirrenia di navigazione.

그리스어

Με την αpiόφαση τη 10η Μαΐου στην υpiόθεση αυτή, το Ευρωpiαϊκό Šικαστή-ριο ακύρωσε εν έρει την αpiόφαση τη Εpiιτροpiލ τη 6η Αυγούστου 1999 για τη διαδικασία σχετικά ε κρατικݍ ενισχύσει piου χορηγήθηκαν στι εpiιχειρήσει του οίλου tirrenia di navigazione.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ports autonomes (enti portuali) créés par des lois spéciales conformément à l'article 19 du codice delle navigazione, regio decreto no 327 du 30 mars 1942.

그리스어

Αυτόνομοι λιμένες (enti portuali) που έχουν συσταθεί από ειδικούς νόμους δυνάμει του άρθρου 19 του codice della navigazione, regio decreto no327 της 30ής Μαρτίου 1942

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ports d'État (porti statali) et autres ports gérés par la capitanerie di porto conformément au codice della navigazione, regio decreto no 327 du 30 mars 1942.

그리스어

Κρατικοί (porti statali) και άλλοι λιμένες που διοικούνται από λιμεναρχεία (capitanerie di porto) δυνάμει του codice della navigazione, regio decreto no327 της 30ής Μαρτίου 1942

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

pourvoi formé contre l'arrêt du tribunal de première instance (cinquième chambre) du 11 décembre 2003, adriatica di navigazione/commission (t-61/99) rejetant comme non fondé un recours tendant à l'annulation de la décision de la commission du 9 décembre 1998, relative à une procédure d'application de l'art. 85 du traité ce (iv/34466 — greek ferry boats)

그리스어

Αίτηση αναιρέσεως κατά της αποφάσεως του Πρωτοδικείου (πέμπτο τμήμα) της 11ης Δεκεμβρίου 2002 στην υπόθεση t-61/99, adriatica di navigazione κατά Επιτροπής, με την οποία το Πρωτοδικείο απέρριψε ως αβάσιμη προσφυγή για την ακύρωση της αποφάσεως της Επιτροπής, της 9ης Δεκεμβρίου 1999, σχετικά με διαδικασία εφαρμογής του άρθρου 85 της Συνθήκης ΕΚ (iv/34.466 — Ελληνικά Πορθμεία)Διατακτικό της διατάξεως

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,793,893,658 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인