인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
la commission doit donc prendre cette question en considération.
de commissie moet deze kwestie derhalve bestuderen. ren.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
je pose cette question en passant.
ik heb daar zo mijn twijfels over.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
nous réexaminerons cette question en juillet.
op dat punt komen we in juli terug.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
nous mettons toute cette question en péril.
we zetten hiermee de behandeling van het hele vraagstuk op het spel.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
en tout cas, prenons cette question en considération.
er rijst echter een probleem bij de communautaire instellingen die ook eigen inkomsten hebben en slechts gedeeltelijk met middelen van de communautaire begroting worden gefinancierd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
je propose le renvoi de cette question en commission.
standpunt van de commissie tijdens het debat:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
cette question en entraîne une autre, extrêmement importante.
ik heb in dat verband nog een belangrijke vraag.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
le conseil européen reviendra sur cette question en juin 2010.
de europese raad zal hierop terugkomen in juni 2010.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
le cese rendra son avis final sur cette question en mars 2011.
het definitieve advies zal in maart 2011 uitgebracht worden.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
il est convenu de revenir sur cette question en temps utile.
hij kwam overeen te zijner tijd op dit onderwerp terug te komen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
le président. — nous examinerons cette question en temps voulu.
de voorzitter. - wij zullen deze kwestie ten gepaste tijde behandelen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ils devraient être présents lorsque nous discutons cette question en plénière.
zij zouden hier moeten zijn als wij daarover in de plenaire vergadering beraadslagen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
la commission réfléchit à cette question en liaison avec les autorités portugaises.
de commissie denkt tezamen met de portugese autoriteiten over deze kwestie na.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
l'assemblée de l'oaci débattra de cette question en septembre 2007.
de algemene vergadering van de icao in september 2007 zal dit onderwerp bespreken.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
il a néanmoins chargé la commission d’étudier cette question en détail.
hij heeft de commissie niettemin opgedragen deze kwestie in detail te onderzoeken.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:
a l'époque, vous avez accepté de renvoyer cette question en commission juridique.
u heeft destijds toegezegd deze zaak aan de commissie juridische zaken voor te leggen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ce sont les hommes qui laissent se poursuivre la violence contre les femmes. ils doivent prendre cette question au sérieux.
het zijn mannen die geweld tegen vrouwen plegen en het zijn mannen die dit serieus op moeten vatten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
qu'ils se demandent s'il ne faudrait pas traiter cette question en priorité;
dat ze zich afvragen of deze vraag niet prioritair behandeld moet worden;
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
il n’apparaît, cependant, pas nécessaire de trancher cette question en l’espèce.
in casu hoeft dit echter niet te worden uitgemaakt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
c'est pourquoi je voudrais demander à la commission de prendre cette question très au sérieux et d'examiner ces pratiques.
ik zou de commissie dan ook wiuen vragen om dit zeer ernstig op te nemen en deze praktijken te onderzoeken.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: