검색어: seigneur nous te pions (프랑스어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Latin

정보

French

seigneur nous te pions

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

라틴어

정보

프랑스어

seigneur, nous voyons des enfants

라틴어

medicus amicorum pueros curat

마지막 업데이트: 2015-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous te saluons

라틴어

nous te saluons aussi

마지막 업데이트: 2023-04-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

et nous te conjurons,

라틴어

et obsecramus,

마지막 업데이트: 2010-06-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

alors nous te laisseront en vie.

라틴어

tunc vivum.

마지막 업데이트: 2014-04-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous te souhaitons un joyeux anniversaire

라틴어

volo vobis felix natalis

마지막 업데이트: 2021-02-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous te le demandons, écoute-nous.

라틴어

te rogamus, audi nos

마지막 업데이트: 2014-04-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

et dieu, qui a ressuscité le seigneur, nous ressuscitera aussi par sa puissance.

라틴어

deus vero et dominum suscitavit et nos suscitabit per virtutem sua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

attends-tu que nous te piquions de l’aiguillon?

라틴어

num exspectas dum te stimulis fodiamus?

마지막 업데이트: 2010-06-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

ils dirent: pardon! mon seigneur, nous sommes déjà descendus une fois pour acheter des vivres.

라틴어

locuti sunt oramus domine ut audias iam ante descendimus ut emeremus esca

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

ils crieront vers moi: mon dieu, nous te connaissons, nous israël!

라틴어

me invocabunt deus meus cognovimus te israhe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

maintenant, ô notre dieu, nous te louons, et nous célébrons ton nom glorieux.

라틴어

nunc igitur deus noster confitemur tibi et laudamus nomen tuum inclitu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

et si tu viens avec nous, nous te ferons jouir du bien que l`Éternel nous fera.

라틴어

cumque nobiscum veneris quicquid optimum fuerit ex opibus quas nobis traditurus est dominus dabimus tib

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

nous te ferons des colliers d`or, avec des points d`argent. -

라틴어

dum esset rex in accubitu suo nardus mea dedit odorem suu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

et dirent: seigneur, nous nous souvenons que cet imposteur a dit, quand il vivait encore: après trois jours je ressusciterai.

라틴어

dicentes domine recordati sumus quia seductor ille dixit adhuc vivens post tres dies resurga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

et quand même je me glorifierais un peu trop de l`autorité que le seigneur nous a donnée pour votre édification et non pour votre destruction, je ne saurais en avoir honte,

라틴어

nam et si amplius aliquid gloriatus fuero de potestate nostra quam dedit dominus in aedificationem et non in destructionem vestram non erubesca

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

ton père a rendu notre joug dur; maintenant allège cette rude servitude et le joug pesant que nous a imposé ton père. et nous te servirons.

라틴어

pater tuus durissimo iugo nos pressit tu leviora impera patre tuo qui nobis gravem inposuit servitutem et paululum de onere subleva ut serviamus tib

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

et nous, ton peuple, le troupeau de ton pâturage, nous te célébrerons éternellement; de génération en génération nous publierons tes louanges.

라틴어

ut quid destruxisti maceriam eius et vindemiant eam omnes qui praetergrediuntur via

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

comment échapperons-nous en négligeant un si grand salut, qui, annoncé d`abord par le seigneur, nous a été confirmé par ceux qui l`ont entendu,

라틴어

quomodo nos effugiemus si tantam neglexerimus salutem quae cum initium accepisset enarrari per dominum ab eis qui audierunt in nos confirmata es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

achève la semaine avec celle-ci, et nous te donnerons aussi l`autre pour le service que tu feras encore chez moi pendant sept nouvelles années.

라틴어

imple ebdomadem dierum huius copulae et hanc quoque dabo tibi pro opere quo serviturus es mihi septem annis alii

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Gosmont

프랑스어

la maitresse est assise entre les jeunes filles; les jeunes filles se lèvent et elles disent: 'nous te félicitons, servante'

라틴어

era sedet inter puellas; puellae surgunt ad dicendum: 'serva, tibi gratulamur'.

마지막 업데이트: 2015-11-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,782,019,088 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인