인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a. bien-être
А. Благополучие человека
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
a) bien développés;
а) хорошо сформировавшимися;
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
il a bien été atteint.
И это было успешно сделано.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
comme il a bien joué !
Как хорошо он играл!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ce groupe a bien fonctionné.
Это была поистине великая группа.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
a) bien-être des animaux
а) Благополучие животных
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
a) bien démarrer un projet.
a) приступать к реализации проекта следует только после того, как все будет тщательно продумано.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 3
품질:
ce programme a bien fonctionné à nairobi.
Эта методика успешно зарекомендовала себя в Найроби.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
24. il y a bien entendu des exceptions.
24. Существуют, естественно, и исключения.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
a bien des égards, ces résultats sont louables.
Во многих отношениях эти результаты заслуживают всяческого одобрения.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
comme l'a bien affirmé le libérateur :
Как правильно заявлял Боливар-Освободитель:
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
17. on a bien progressé à cet égard depuis 1994.
17. За время, прошедшее после 1994 года, в этой области был достигнут прогресс.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
11. le président dit que la demande a bien été reçue.
11. Председатель говорит, что данная просьба принята к рассмотрению.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
cette opération a bien entendu renforcé la présence américaine en géorgie.
Это неизбежно привело к расширению американского присутствия в Грузии.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
a. bien-fondé et principes d'une approche intégrée
a. Суть и принципы комплексного подхода
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
de manière générale, le sous-traitant a bien exécuté son contrat.
В целом субподрядчик удовлетворительно выполнял свои функции.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
habitat l’a bien compris et est déjà passé à l’action.
Хабитат прекрасно понял это и уже осуществляет свою деятельность соответствующим образом.
마지막 업데이트: 2017-01-04
사용 빈도: 1
품질:
de son côté, la délégation a déclaré, s'il a bien compris, que les eglises devaient se faire enregistrer pour acquérir la qualité de personne morale.
Насколько выступающий понял из ответов делегации, для получения статуса юридического лица общины должны быть зарегистрированы.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.