전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
atten...
انتب..
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
eh, atten ...
- uh -
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
jj ! atten...
( جي جي) ماذا..
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
atten-tion !
استعداد
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
"votre atten..." !
- عبقرية
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
fais attention. atten...
انتبهي، توخّي الحذر
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
detail, atten-hut
(رجل) تفصيل , atten كوخ!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- ok, atten-attendez.
-حسنا, انتظري فقط .
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
tu dois faire très atten...
يجب عليك ان تكوني حذرة ، اللعنه
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
j'atten.... je t'attends.
* ... انا انتظر * * انا انتظركِ *
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
atten... c'est quoi ce bordel ?
ماذا بحق الجحيم؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
que je souffre de troubles de l'atten...
حقيقة أني أعاني من عجز في الإنتبـ...
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
maintenant, atten-ten-ten-ten-tends
الان تو تو تو تو توقف لثانية
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
atten... un moment s'il vous plait monsieur.
انتظر لحظة يا سيدي
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
il n'y a pas un moyen d'atten- dre cinq minutes qu'ils arrivent ?
لذا اذا يوجد اي طريقة لنبقي هنا خمس دقائق حتي تصل الشرطة هنا ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
le sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.
لقد اختتمت توا قمة الألفية التي جذبت الانتباه في جميع أرجاء العالم.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
ils atten-daient avec intérêt un nouvel exposé de m. de soto sur l'état d'avancement des pourparlers peu après leur clôture.
وتطلعوا إلى إحاطة أخرى من السيد دي سوتو عن سير المحادثات فور اختتامها.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
dans ce contexte, qu'il me soit permis d'exprimer ma profonde satisfaction de l'engagement assumé par les chefs d'État et de gouvernement de concentrer l'atten-tion de la communauté internationale, au cours des prochaines années, sur la réduction de la pauvreté, pour que d'ici à 2015 près de 600 millions de personnes puissent échapper à leur état de pauvreté chronique.
وفي هذا السياق، اسمحوا لي أن أعرب عن ارتياحنا الخاص للالتزامات التي تعهد بها رؤساء الدول والحكومات بأن ينصب اهتمام المجتمع الدولي في السنوات القادمة على تخفيف حدة الفقر، كي يتسنى بحلول سنة 2015 أن يتمكن زهاء 600 مليون نسمة من التغلب على حالة الفقر المزمن التي يعيشون فيها.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질: