인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
les mots de père.
كلمات الأب.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
les mots de passe?
كلمة المرور؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
laissez les mots de côté.
دعونا ندع الكلام جانبا.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
afficher les mots de passe
& كلمة سر المجموعة:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
les mots de passe correspondent.
كلمات السر تطابقت
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& masquer les mots de passe
اخف كلمات السر
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ce sont les mots de dieu. quoi ?
كلا، إنها "كلمة الرب"
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- et ce sont les mots de dieu ?
وـهذه كلمة الرب ؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
"ce sont les mots de la bête."
هذه هي كلمات الشيطان
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ce doivent être les mots de passe.
لا بد أنها مفتاح المرور
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:
"supprimer les mots "de ces pays ".
وتُحذَف عبارة "في تلك البلدان "
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
pour reprendre les mots de patricia williams :
وعلى حد تعبير باتريشيا ويليامز:
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
mémoriser les mots de passe (kwallet)
تذكّر كلمات السر (المحفظة kwallet)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
supprimer les mots >
يحذف اسم ماليزيا.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
2* affiche de format a2, couleurs, avec quelques mots de texte.
ملصق بحجـم a2، باﻷلوان الكاملة مع جزء نصي.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
les mots > ont été insérés ultérieurement par le secrétariat.
وقال إن عبارة "مجهزي النصوص " قد أدخلتها الأمانة العامة في وقت لاحق.
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
au paragraphe 3 b), le membre de texte > devrait être inséré après les mots >.
في الفقرة 3 (ب) النص "كما هو مبين في الفقرة 3 (أ) " ينبغي أن يضاف بعد عبارة "البلد المحدد ".
마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
dans le texte de la réalisation escomptée b), remplacer les mots > par les mots >.
في الإنجاز المتوقع (ب)، يستعاض عن لفظة "الأخضر " بعبارة "المستدام بيئيا ".
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
23. m. lindgren alves a révisé le texte du projet de décision en remplaçant les mots "de ne prendre aucune " par "de ne pas adopter de ".
٣٢- ونقـــح السيــــد لندغرين ألفيس مشروع المقرر باستخدام عبارة "not to adopt " بدﻻً من عبارة "to take no " في النص اﻻنكليزي، وهذا ﻻ ينطبق على النص العربي.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
80. dans le titre et le texte de l'article 162, les mots "de moins de deux ans " ont été remplacés par "de moins de trois ans ".
٨٠ - وفي عنوان ونص المادة ١٦٢ يستعاض عن عبارة "دون سن الثانية " بعبارة "دون سن الثالثة ".
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다