검색어: harcèlement (프랑스어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Arabic

정보

French

harcèlement

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

lement appliquée

아랍어

نُفذت بالكامل

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

lement pourri.

아랍어

. السوء.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

i i y a seu lement moi.

아랍어

هناك انا فقط

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

produit partiel-lement réalisé

아랍어

أنجز جزئيا

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

lement dans les grands centres de chypre

아랍어

مركـــــزون فـــي المدن الرئيسيـــة في قبرص

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

recom-mandation partiel-lement appliquée

아랍어

نفذت جزئياً

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

seu lement le jeu et pas de trava i l!

아랍어

كلّ المسرحيّة، لا عمل!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

seu lement ca r q ue j'attends j ustement..

아랍어

..فقط لأننيصادفأنكنتأنتظر.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

i i y a seu lement u n moyen d'avoi r..

아랍어

فقطواحدمنطريقرفعذلك .

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

la commission adopte le projet de résolution révisé ora-lement.

아랍어

اعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

oui, principa-lement questions liées à l'égalité des sexes

아랍어

نعم، وتتصل بالأساس بالمساواة بين الجنسين

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

ce que je fais, je le fais solennel- lement pour les intérêt de la france

아랍어

الذي فعلته, قمتُ به فحسب من أجل مصالح فرنسا.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

la perte n'est pas étayée ou ne l'est que partiel-lement.

아랍어

الخسارة برمتها أو في جزء منها غير مؤيدة بالأدلة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la constitution protégeait tous les droits fondamentaux et garantissait éga-lement les droits civils de base.

아랍어

وينص الدستور على جميع حقوق الإنسان الأساسية ويضمن أيضا الحقوق المدنية الأساسية.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

lement perdu une èquipe, mais aussi des médecins, des avocats' des conseillers municipaÏ...x.

아랍어

لقد خسرنا أطباء ومحامين ومستشارين

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

cette assistance s'est révélée être mutuel lement utile, et la pratique invite maintenant à une intensification de cet exercice.

아랍어

وهذه المساعدة قد اتضح أنها ذات فائدة متبادلة، وأن الخبرة تستدعي اﻵن تكثيف هذه الممارسة.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je tiens éga-lement à rendre hommage au secrétaire général et ses conseillers du groupe de gestion de haut niveau pour leur coopération et leurs conseils.

아랍어

وأود أيضا أن أعترف بتعاون ومشورة اﻷمين العام ومستشاريه في الوحدة التنفيذية المعنية باﻹصﻻح.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

on doit dire "vous"'. tu le fais intentionnel- lement en disant "toi" tout le temps.

아랍어

يجب تقول "أنت" لكنك تقولها عن قصد "لكم" طوال الوقت

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

sans procéder à un vote, la commission adopte la décision orale proposé par le président, telle qu'elle a été modifiée ora-lement.

아랍어

واعتمدت اللجنــة، دون تصويــت، المقرر الشفوي بالصيغــة التـي اقترحها الرئيس ونقحت شفويا.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

26. constate que l'absence d'enregistrement des faits d'état civil et d'actes correspondants expose au risque d'apatridie et aux risques de protection associés, est consciente que l'enregistrement des naissances permet de constater officiel-lement l'identité juridique de l'enfant et est essentiel à la prévention et à la réduction des cas d'apatridie, et se félicite de l'engagement pris par les États de veiller à l'enregistrement de toutes les naissances ;

아랍어

26 - تلاحظ أن الافتقار إلى التسجيل المدني وما يتصل به من وثائق يجعل الأشخاص معرضين لأن يصبحوا عديمي الجنسية وللمخاطر ذات الصلة في مجال الحماية، وتقر بأن تسجيل المواليد يتيح سجلا رسميا للهوية القانونية للطفل، وبأنه أساسي لمنع حالات انعدام الجنسية وتخفيضها، وترحب بتعهدات الدول بكفالة تسجيل جميع الأطفال لدى ولادتهم؛

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,792,282,625 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인