전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
je répandrai du savon.
. سوف أضع عليها صابون
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
- je répandrai la terreur...
-هيا ستركل الأعمدة
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
je me répandrai partout sur toi.
-ساتدفق بكافة الانحاء لك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
je répandrai ses cendres là-bas.
سوف اقوم بنثر رماده هناك
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
mais je ne te répandrai jamais dans les bois.
ولكنني لن أرمي بك في الغابة أبدا
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
et je répandrai sûrement une sale rumeur sur toi. quoi ?
وربما أنشر إشاعة سيئة عنكِ ماذا؟
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
et que je répandrai leurs histoires de par le monde !
وسأحكي قصصكم للعالم
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
n'aie pas peur, je ne répandrai pas les milliards des contribuables.
لا أريد أن أهاجمك ولا أريد أن يقوم ـ بن ـ بالهجوم
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
et, en le leur restituant, je répandrai la nouvelle à ceux soumis à l'esclavage :
وخلال فعل هذا ..
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
les chefs de juda sont comme ceux qui déplacent les bornes; je répandrai sur eux ma colère comme un torrent.
صارت رؤساء يهوذا كناقلي التخوم فاسكب عليهم سخطي كالماء.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
"j'écraserai les cornes de la lune nouvelle, je répandrai l'obscurité sur le monde.
سوف أنشر الظلام حول العالم
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
je répandrai les Égyptiens parmi les nations, je les disperserai en divers pays, et ils sauront que je suis l`Éternel.
واشتت المصريين بين الامم واذريهم في الاراضي فيعلمون اني انا الرب
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
et ils sauront que je suis l`Éternel, quand je les répandrai parmi les nations, quand je les disperserai en divers pays.
فيعلمون اني انا الرب حين ابددهم بين الامم واذريهم في الاراضي.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tournez-vous pour écouter mes réprimandes! voici, je répandrai sur vous mon esprit, je vous ferez connaître mes paroles...
ارجعوا عند توبيخي. هانذا افيض لكم روحي. اعلمكم كلماتي
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
car je répandrai des eaux sur le sol altéré, et des ruisseaux sur la terre desséchée; je répandrai mon esprit sur ta race, et ma bénédiction sur tes rejetons.
لاني اسكب ماء على العطشان وسيولا على اليابسة. اسكب روحي على نسلك وبركتي على ذريتك.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
j`obscurcirai à cause de toi tous les luminaires des cieux, et je répandrai les ténèbres sur ton pays, dit le seigneur, l`Éternel.
واظلم فوقك كل انوار السماء المنيرة واجعل الظلمة على ارضك يقول السيد الرب.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
je répandrai sur eux ma fureur, je les consumerai par le feu de ma colère, je ferai retomber leurs oeuvres sur leur tête, dit le seigneur, l`Éternel.
فسكبت سخطي عليهم. افنيتهم بنار غضبي. جلبت طريقهم على رؤوسهم يقول السيد الرب
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
dans les derniers jours, dit dieu, je répandrai de mon esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophétiseront, vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes.
يقول الله ويكون في الايام الاخيرة اني اسكب من روحي على كل بشر فيتنبأ بنوكم وبناتكم ويرى شبابكم رؤى ويحلم شيوخكم احلاما.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
j'en répandrais les cendres pour qu'il n'en reste rien.
وأنثر الرماد لاشيء يبقى
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질: