검색어: viole (프랑스어 - 에스토니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

에스토니아어

정보

프랑스어

viole

에스토니아어

viola da gamba

마지막 업데이트: 2012-08-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

«illicite», ce qui viole:

에스토니아어

„õigusvastane”:

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

une interdiction totale de fumer viole les droits des fumeurs.

에스토니아어

suitsetamise täielik keelamine rikuks suitsetajate õigusi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

en procédant ainsi, la commission viole les droits de la défense de l’entreprise concernée.

에스토니아어

niiviisi toimides rikub komisjon asjassepuutuva ettevõtja kaitseõigusi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

il s'agit d'une pratique très destructrice qui viole les droits humains des femmes et des filles.

에스토니아어

see on äärmiselt ohtlik tava, mis rikub naiste ja tütarlaste inimõigusi.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

프랑스어

enfin, la requérante soutient que la décision attaquée est viciée dans sa motivation et viole l'article 253 ce.

에스토니아어

lõpuks leiab hageja, et vaidlustatud otsust on ebapiisavalt põhistatud ning see rikub eÜ aritklit 253.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

j’aborderai ensuite les moyens tirés de la compétence des juridictions communautaires pour examiner si le règlement attaqué viole des droits fondamentaux.

에스토니아어

seejärel analüüsin väiteid seoses ühenduse kohtute pädevusega kontrollida, kas vaidlustatud määrus rikub põhiõigusi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

c) l'ordonnance viole le droit à une protection judiciaire complète et effective, ainsi que le droit à être entendu.

에스토니아어

c) määrusega rikutakse õigust täielikule ja tõhusale kohtulikule kaitsele ning õigust õiglasele kohtupidamisele.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la finlande considère que l'ordonnance prononcée par le tribunal viole le droit communautaire au sens de l'article 58 du statut de la cour.

에스토니아어

soome on seisukohal et oma määrusega rikkus euroopa Ühenduste esimese astme kohus ühenduse õigust euroopa Ühenduste kohtu põhikirja artiklis 58 viidatud viisil.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

comme l’a légitimement signalé ford et conformément à la pratique de la commission, cette condition viole les règles du marché intérieur relatives à la libre circulation des marchandises.

에스토니아어

nagu ford õigusega välja tõi ning kooskõlas komisjoni tavaga rikub see nõue kaupade vaba liikumist käsitlevaid siseturueeskirju.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

c’est le cas si une institution n’agit pas en conformité avec la loi, si elle ne respecte pas les principes de bonne administration ou viole les droits fondamentaux.

에스토니아어

see toimub olukorras, kus institutsioon tegutseb õigusvastaselt, ei järgi hea halduse põhimõtet või rikub inimõigusi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

-viole le droit de l'omc en appliquant a posteriori le critère de l'économie de marché aux producteurs chinois exportant vers certains États membres de la communauté

에스토니아어

-see rikub wto õigust, sest selle alusel kohaldatakse teatavates euroopa liidu liikmesriikides hiina eksportivate tootjate suhtes tagantjärele neid tingimusi, mis kehtivad turumajanduslike riikide suhtes; ja

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

il convient de rappeler ici qu'une aide d'etat qui par certaines de ses modalités viole d'autres dispositions du traité ne peut pas être déclarée compatible avec le marché commun.

에스토니아어

tuleks meenutada, et riigiabi, mis oma teatud tingimustega rikub asutamislepingu muid sätteid, ei saa lugeda kokkusobivaks ühisturuga.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

-viole l'article 253 ce dans la mesure il ne fournit pas les motifs pour le rejet de la demande du requérant relative à son statut de société opérant dans les conditions d'une économie de marché

에스토니아어

-see rikub eÜ artiklit 253, sest selles jäetakse märkimata põhjused, miks hageja turumajandusliku staatuse taotlus jäeti rahuldamata; ja

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l’amendement 112, relatif à l’obligation de la commission d’établir des lignes directrices, ne peut être accepté, essentiellement parce qu’il viole le droit d’initiative de la commission.

에스토니아어

muudatust 112, mis käsitleb komisjoni kohustust kehtestada suunised, ei saa heaks kiita peaasjalikult seetõttu, et see rikuks komisjoni algatusõigust.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,102,184 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인