검색어: as tu encore 6 claviers adobe cs5 r rence (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

as tu encore 6 claviers adobe cs5 r rence

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

as-tu encore faim ?

영어

are you full?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en as-tu encore assez?

영어

do you still have enough?

마지막 업데이트: 2019-05-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

as-tu encore besoin de thé ?

영어

do you still need tea?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

as-tu encore des difficultés en physique ?

영어

are you still having difficulty with physics?

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

as-tu encore le temps de faire autre chose?

영어

do you still have time for other things ?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

as-tu encore un sentiment de culpabilité et une mauvaise conscience bien que tu aies reçu le pardon ?

영어

do you still have feelings of guilt, even though you already have received forgiveness?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la première: europe, a-t-on envie de dire, as-tu encore une âme?

영어

the first is: europe, do you still have a soul?

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

프랑스어

il m’a aussi montré les cicatrices dans ses mains. je demandai: “seigneur pourquoi as tu encore ces cicatrices?

영어

he also showed me the scars in his hands, i asked, “lord, why do you still have that?”

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

12alors ces hommes dirent à lot: qui as-tu encore ici? gendre, fils, filles, et tout ce qui est à toi dans la ville, fais tout sortir de ce lieu.

영어

12 then the two men said to lot , "whom else have you here? a son-in-law, and your sons, and your daughters , and whomever you have in the city , bring them out of the place;

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

12 les hommes dirent à lot: qui as-tu encore ici? gendres, fils et filles, et tout ce qui t'appartient dans la ville, fais-les sortir de ce lieu.

영어

12 and the men said unto lot , hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

프랑스어

12 alors les deux hommes dirent à loth : qui as-tu encore de ta parenté dans cette ville ? des gendres, des fils et des filles ? qui que ce soit, fais-les sortir de là,

영어

12 the two men said to lot, do you have anyone else here—sons-in-law, sons or daughters, or anyone else in the city who belongs to you? get them out of here,

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

12 les hommes dirent à lot: qui as-tu encore ici? gendres, fils et filles, et tout ce qui t'appartient dans la ville, fais-les sortir de ce lieu. 12 alors ces hommes dirent à lot : qui as-tu encore ici qui t'appartienne, soit gendre, soit fils, ou filles, ou quelque autre qui t'appartienne en la ville? fais-les sortir de ce lieu. 12 et les hommes dirent à lot: qui as-tu encore ici? gendre, et tes fils, et tes filles, et tout ce que tu as dans la ville, fais-les sortir de ce lieu;

영어

12 and the men said unto lot, hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place: 13 for we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the lord; and the lord hath sent us to destroy it. 14 and lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, up, get you out of this place; for the lord will destroy this city.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,791,690 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인