검색어: blashford (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

blashford

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

blashford et tailleferde micco 
hoogendorn
kelso
kenney
kite
laberge
tieffenbrunner

영어

blashford and tailleferde micco
hoogendorn
kelso
kenney
kite
laberge
tieffenbrunner

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en outre, dans la décision blashford, la cour a

영어

in the case before this tribunal, the assessment board

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

blashford et tailleferboukheloua
burnett
buttau et al.
greaves et al.
laberge
leckie et al.

영어

blashford and taillefer boukheloua
burnett 
buttau et al.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

blashford et taillefer (a-560-89, 15 janvier 1991)

영어

blashford and taillefer (a-560-89, dated january 15, 1991).

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il convient de rappeler ce que le juge marceau a déclaré dans blashford :

영어

it is appropriate to reiterate what marceau j. stated in blashford:

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

blashford et taillefer, (dossier a-560-89, 15 janvier 1991)

영어

blashford and taillefer , (court file a-560-89, january 15, 1991)

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le cas en l'espèce se distingue de ceux de bambrough et blashford cités par le ministère.

영어

this case is different from the bambrough and blashford cases cited by the department.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

canada (procureur général) c. blashford, [1991] 2 c.f. 44.

영어

canada (attorney general) v. blashford, [1991] 2 f.c. 44.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les principes établis dans l’affaire blashford et taillefer ne sont donc pas soulevés par les faits du présent appel.

영어

the principles set out in blashford and taillefer are therefore not raised by facts of this appeal.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

canada c. blashford, [1991] 2 f.c. 44 (c.f.a.) 3.

영어

attorney general of canada v. blashford [1991] 2 fc 44 (fca) 3.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

j’estime que les faits en l’espèce diffèrent de ceux de l’affaire blashford et taillefer.

영어

i find that the facts of this case can be distinguished from those in blashford and taillefer.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

[p. 382] le même raisonnement se retrouve dans les affaires blashford et jollimore, mentionnées aussi par les intimés.

영어

[at 382] the same reasoning is to be found in blashford and jollimore, also mentioned by the respondents.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

blashford et taillefer [1991], 2 c.f., pp. 44-59 (c.a.). 4.

영어

attorney general of canada v. blashford and taillefer, [1991] 2 f.c. 44 at 59 (c.a.). 4.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

procureur général du canada c. blashford, g. et taillefer, d., psc # cfp : 3025-359).

영어

attorney general of canada v. blashford, g. and taillefer, d. psc # cfp: 3025-359).

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

voir le procureur général du canada c. blashford et taillefer, 1991 2 c.f. 44 (c.a.). 4.

영어

see attorney general of canada v. blashford and taillefer, 1991 2 f.c. 44 (c.a.). 4.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

canada(procureur général) c blashford, [1991] 2 c.f. 44 (c.a.f.)

영어

attorney general of canada v. blashford [1991] 2 c.f.44 (f.c.a.)

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

dans l’affaire blashford et taillefer, le jury de sélection a introduit de son propre gré ce qui était décrit comme des « critères temporels rigides ».

영어

in blashford and taillefer, the selection board, acting on it own volition, introduced what was described as "rigid temporal criteria."

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

procureur général du canada c. g. blashford et taillefer, [1991] 2 c.f. 44 (c.a.) 2.

영어

attorney general of canada v. blashford and taillefer, [1991] 2 f.c. 44 (c.a.). 2.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

[124] dans la décision canada (procureur général ) c. blashford, [1991] 2 c.f. 44, [1991] a.c.f. no 23 (c.a.)

영어

it may be determined that a strict application of the guideline fetters the ability of the delegate to consider individual cases with an open mind.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,337,482 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인