Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
blashford et tailleferde micco hoogendorn kelso kenney kite laberge tieffenbrunner
blashford and tailleferde micco hoogendorn kelso kenney kite laberge tieffenbrunner
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en outre, dans la décision blashford, la cour a
in the case before this tribunal, the assessment board
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
blashford et tailleferboukheloua burnett buttau et al. greaves et al. laberge leckie et al.
blashford and taillefer boukheloua burnett buttau et al.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
blashford et taillefer (a-560-89, 15 janvier 1991)
blashford and taillefer (a-560-89, dated january 15, 1991).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il convient de rappeler ce que le juge marceau a déclaré dans blashford :
it is appropriate to reiterate what marceau j. stated in blashford:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
blashford et taillefer, (dossier a-560-89, 15 janvier 1991)
blashford and taillefer , (court file a-560-89, january 15, 1991)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le cas en l'espèce se distingue de ceux de bambrough et blashford cités par le ministère.
this case is different from the bambrough and blashford cases cited by the department.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
canada (procureur général) c. blashford, [1991] 2 c.f. 44.
canada (attorney general) v. blashford, [1991] 2 f.c. 44.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les principes établis dans l’affaire blashford et taillefer ne sont donc pas soulevés par les faits du présent appel.
the principles set out in blashford and taillefer are therefore not raised by facts of this appeal.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
canada c. blashford, [1991] 2 f.c. 44 (c.f.a.) 3.
attorney general of canada v. blashford [1991] 2 fc 44 (fca) 3.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
j’estime que les faits en l’espèce diffèrent de ceux de l’affaire blashford et taillefer.
i find that the facts of this case can be distinguished from those in blashford and taillefer.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
[p. 382] le même raisonnement se retrouve dans les affaires blashford et jollimore, mentionnées aussi par les intimés.
[at 382] the same reasoning is to be found in blashford and jollimore, also mentioned by the respondents.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
blashford et taillefer [1991], 2 c.f., pp. 44-59 (c.a.). 4.
attorney general of canada v. blashford and taillefer, [1991] 2 f.c. 44 at 59 (c.a.). 4.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
procureur général du canada c. blashford, g. et taillefer, d., psc # cfp : 3025-359).
attorney general of canada v. blashford, g. and taillefer, d. psc # cfp: 3025-359).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
voir le procureur général du canada c. blashford et taillefer, 1991 2 c.f. 44 (c.a.). 4.
see attorney general of canada v. blashford and taillefer, 1991 2 f.c. 44 (c.a.). 4.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
canada(procureur général) c blashford, [1991] 2 c.f. 44 (c.a.f.)
attorney general of canada v. blashford [1991] 2 c.f.44 (f.c.a.)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dans l’affaire blashford et taillefer, le jury de sélection a introduit de son propre gré ce qui était décrit comme des « critères temporels rigides ».
in blashford and taillefer, the selection board, acting on it own volition, introduced what was described as "rigid temporal criteria."
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
procureur général du canada c. g. blashford et taillefer, [1991] 2 c.f. 44 (c.a.) 2.
attorney general of canada v. blashford and taillefer, [1991] 2 f.c. 44 (c.a.). 2.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
[124] dans la décision canada (procureur général ) c. blashford, [1991] 2 c.f. 44, [1991] a.c.f. no 23 (c.a.)
it may be determined that a strict application of the guideline fetters the ability of the delegate to consider individual cases with an open mind.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: