검색어: sudalenko (프랑스어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

1354/2005, sudalenko

영어

1354/2005, sudalenko

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 5
품질:

프랑스어

leonid sudalenko (non représenté

영어

leonid sudalenko (not represented by counsel)

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

leonid sudalenko (non représenté par un conseil)

영어

leonid sudalenko (not represented by counsel)

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

vladimir katsora, leonid sudalenko et igor nemkovich (non représentés par un conseil)

영어

vladimir katsora, leonid sudalenko and igor nemkovich (not represented by counsel)

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

m. sudalenko et m. nemkovitch exercent également des fonctions au sein de l'association.

영어

mr. sudalenko and mr. nemkovich are holders of other offices in the association.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

m. katsora a présenté la communication en son nom propre et au nom de m. sudalenko et de m. nemkovich.

영어

mr. katsora is submitting the communication on his own behalf and on behalf of mr. sudalenko and mr. nemkovich.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

1. les auteurs de la communication sont m. vladimir katsora, né en 1957, m. leonid sudalenko et m. igor nemkovich, tous de nationalité bélarussienne.

영어

1. the authors of the communication are mr. vladimir katsora, born in 1957, mr. leonid sudalenko and mr. igor nemkovich, all belarus nationals.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

1. l'auteur de la communication est m. leonid sudalenko, de nationalité bélarussienne, né en 1966 et résidant à gomel (bélarus).

영어

1. the author of the communication is mr. leonid sudalenko, a belarusian national born in 1966, residing in gomel, belarus.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ayant achevé l'examen de la communication no 1383/2005 présentée par mm. vladimir katsora, leonid sudalenko et igor nemkovich en vertu du protocole facultatif se rapportant au pacte international relatif aux droits civils et politiques,

영어

having concluded its consideration of communication no. 1383/2005, submitted to the human rights committee on behalf of mr. vladimir katsora, mr. leonid sudalenko and mr. igor nemkovich under the optional protocol to the international covenant on civil and political rights,

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
9,169,525,363 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인