전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
et la fournaise attisée,
Ва, вақтики, жаҳаннам қиздирилса.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
et il brûlera dans la fournaise.
Ва дўзахга киришдир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
vous verrez, certes, la fournaise.
Албатта, жаҳаннамни кўрасизлар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
puis leur retour sera vers la fournaise.
Сўнгра, албатта, уларнинг қайтар жойи жаҳаннамга бўлур.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ensuite, brûlez-le dans la fournaise;
Сўнгра жаҳаннамга солинглар уни!!!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
et l'on exposera aux errants la fournaise,
Жаҳийм иғвога учганларга зоҳир қилинди.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ensuite, ils brûleront certes, dans la fournaise;
Сўнгра улар албатта жаҳиймга кирувчидирлар.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
c'est un arbre qui sort du fond de la fournaise.
Дарҳақиқат, у бир дарахт бўлиб, дўзах қаъридан чиқур.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
et [allah] les protègera du châtiment de la fournaise,
(Яъни, тақводорлар бу дунёдан у дунёга ўтишда тотган ўлимдан бошқа ўлимни тотмайдилар, жаннатда абадий тирик қоладилар. Ҳамда Аллоҳ таоло уларни дўзах азобидан сақлайди.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allah a maudit les infidèles et leur a préparé une fournaise,
Албатта, Аллоҳ кофирларни лаънатлади ва уларга дўзахни тайёрлаб қўйди.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
et nous leur dirons: «goûtez au châtiment de la fournaise.
Аммо улар нотўғри ўйлашади. Қиёмат куни фаришталар Аллоҳнинг номидан уларга: «Куйдирувчи азобни татиб кўринг!» дейдилар.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
est-ce donc même si le diable les appelait au châtiment de la fournaise!
Агар шайтон уларни дўзах азобига чақираётган бўлса ҳам-а?!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
alors il regardera d'en haut et il le verra en plein dans la fournaise,
Бас, ўзи қараб, уни дўзахнинг ўртасида кўрди.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
il ne fait qu'appeler ses partisans pour qu'ils soient des gens de la fournaise.
Лекин ажабланарлиси шуки, инсон шайтонни ўзига дўст тутиб юради. Шайтон ўзининг энг катта душмани эканини кўра била туриб, унинг айтганини қилади.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
qu'on le saisisse et qu'on l'emporte en plein dans la fournaise;
Уни тутиб, жаҳиймнинг ўртасига судраб олиб боринглар!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
et quant à ceux qui ne croient pas et qui traitent de mensonges nos versets, ce sont les gens de la fournaise.
Куфр келтирганлар ва оятларимизни ёлғонга чиқарганлар–ана ўшалар жаҳаннам эгаларидир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
et quiconque ne croit pas en allah et en son messager... alors, pour les mécréants, nous avons préparé une fournaise ardente.
Ва ким Аллоҳга ва Унинг Расулига иймон келтирмаса, албатта, Биз кофирларга дўзахни тайёрлаганмиз.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
quiconque d'entre eux, cependant, déviait de notre ordre, nous lui faisions goûter au châtiment de la fournaise.
(Сулаймон алайҳиссаломга берилган ўша шамол бир кундузда икки ойлик йўлни юриб қўяр эди. У киши мисдан қийинчиликсиз хоҳлаган нарсаларини ясайдиган бўлдилар.)
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
a lui l'ignominie ici-bas; et nous lui ferons goûter le jour de la résurrection, le châtiment de la fournaise.
Унга дунёда расволик бор. Қиёмат куни унга куйдириш азобини тотдирамиз.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
ils auront leur récompense et leur lumière, tandis que ceux qui ont mécru et traité de mensonges nos signes, ceux-là seront les gens de la fournaise.
Улар фазл ва мартабада Пайғамбарлардан кейин турадилар. Уларнин ҳаммаларига улуғ ажр ва қиёмат зулматида йўлларини ёритиб борадиган нур бордир.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: