인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
qu'as-tu pour demain ?
- che cos'hai per domani? - per domani?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
où as-tu réservé pour demain soir ?
dove hai prenotato per domani sera?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
qu'as-tu prévu de beau pour demain ?
qualche eccitante piano per domani?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
hector, mon chou, as-tu regardé le priestley pour demain ?
hector, caro, hai dato un'occhiata per priestley per domani?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
quand l'as tu vu pour la dernière fois ?
quando l'hai visto l'ultima volta?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 4
품질:
ok, où l'as tu vu pour la dernière fois?
- okay. dove l'hai visto l'ultima volta?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
quand l'as-tu vu pour la dernière fois ?
allora, quando e' stata l'ultima volta che l'hai visto?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
chef, le plongeon dans le cyborg est pré vu pour demain.
otterrò un labirinto di protezioni messe assieme. mi immergerò domani.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
où l'as-tu vu pour la dernière fois walter ?
qual e' stato l'ultimo posto dove l'hai visto, walter?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- mon fils chéri !
figlio mio caro!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
alors, quand l'as-tu vu pour la dernière fois ?
allora, quando l'hai vista l'ultima volta?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- bonjour, mon chéri.
- ciao, tesoro.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
et as-tu un partenaire pour demain soir ? ce n'est pas ce genre de soirée.
e hai un accompagnatore, per domani sera?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- il est où, ton chéri ?
dov'e' il tuo ragazzo?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
et je ferai un discours comme prévu.
e parlero', come ho detto che avrei fatto.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
aucune idée. quand l'as tu vu pour la dernière fois ? il y a deux jours.
piu' intelligente e' la vittima... piu' appetitoso e' il cervello.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
mon fils... (il pleure ) mon fils chéri, pardonne-moi !
figlio mio! figlio mio caro! perdonami!
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
je pense que tu n'avais pas prévu ce qui lui arriverait quand tu t'es installé ici, et personne ne peux faire ce que tu fais sans faire quelques erreurs parfois.
quando hai deciso di fermarti qui non hai pensato alle conseguenze per lei. ma se stai tutto quel tempo al gabbio e' normale fare qualche errore quando esci.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
entraîne-toi tant que tu veux. fais ton m'as-tu-vu, pour toi, pour les journaux. mais trouve une façon d'éviter ce match.
perciò allenati quanto vuoi, fai il tuo bello spettacolo per te e per la stampa, ma trova il modo di tirartene fuori.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: