검색어: dos (프랑스어 - 타이어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

타이어

정보

프랑스어

dos/ windows

타이어

ดอส/ วินโดว์ส (dos/ windows)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

qui accablait ton dos?

타이어

ซึ่งเป็นภาระหนักอึ้งบนหลังของเจ้า

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

qui dément et tourne le dos;

타이어

คือผู้ที่ปฏิเสธและผินหลังให้

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

ils lui tournèrent le dos et s'en allèrent.

타이어

ดังนั้น พวกเขาจึงหันหลังให้เขาและกลับออกไป

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

par contre, il a démenti et tourné le dos,

타이어

แต่เขาปฏิเสธและผินหลังกลับ

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,

타이어

และส่วนผู้ที่ถูกยื่นบันทึกของเขาให้ทางเบื้องหลังของเขา

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

vois-tu s'il dément et tourne le dos?

타이어

เจ้าคิดบ้างไหมว่า หากเขาปฏิเสธ และผินหลังให้

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait,

타이어

มันจะเรียกผู้ที่ผินหลัง และหันห่างจากความจริง

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

des laboureurs ont labouré mon dos, ils y ont tracé de longs sillons.

타이어

คนที่ไถก็ได้ไถบนหลังข้าพเจ้า เขาทำรอยไถของเขาให้ยาว

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ensuite il a tourné le dos et s'est enflé d'orgueil

타이어

แล้วเขาก็ผินหลังออกไป และหยิ่งผยอง

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

si donc ils tournent le dos... alors allah connaît bien les semeurs de corruption!

타이어

แล้วหากพวกเขาผินหลังให้ แน่นอนอัลลอฮ์นั้นเป็นผุ้ทรงรู้ดี ต่อผู้บ่อนทำลายทั้งหลาย

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

quiconque ensuite tournera le dos... alors ce sont eux qui seront les pervers».

타이어

แล้วผู้ใดที่ผินหลังให้หลังจากนั้น ชนเหล่านั้นและพวกเขาคือผู้ละเมิด

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, et j`extermine ceux qui me haïssent.

타이어

พระองค์ทรงโปรดประทานคอของศัตรูของข้าพระองค์แก่ข้าพระองค์ บรรดาผู้ที่เกลียดชังข้าพระองค์ ข้าพระองค์ก็ทำลายเสี

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ecarte-toi donc, de celui qui tourne le dos à notre rappel et qui ne désire que la vie présente.

타이어

ดังนั้น เจ้าจงหลบหลีกให้ห่างจากผู้ที่ผินหลังจากการรำลึกนึกถึงเรา (อัลลอฮ.) และเขามิได้ปรารถนาอื่นใดนอกจากการมีชีวิตอยู่ในโลกนี้เท่านั้น

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

il nous a été révélé que le châtiment est pour celui qui refuse d'avoir foi et qui tourne le dos».

타이어

“แท้จริงได้มีวะฮีมายังเราว่า แท้จริงการลงโทษจะประสบแก่ผู้ที่ปฏิเสธ (บรรดานะบีของอัลลอฮฺ) และหันหลัง (ให้กับการอีมาน)

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

quiconque obéit au messager obéit certainement à allah. et quiconque tourne le dos... nous ne t'avons pas envoyé à eux comme gardien.

타이어

ผู้ใดเชื่อฟังร่อซูล แน่นอนเขาก็เชื่อฟังอัลลอฮฺแล้ว และผู้ใดผินหลังให้ เราก็หาได้ส่งเจ้าไปในฐานะเป็นผุ้ควบคุมพวกเขาไม่

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

dis: «obéissez à allah et au messager. et si vous tournez le dos... alors allah n'aime pas les infidèles!

타이어

จงกล่าวเถิด(มุฮัมมัด) ว่า พวกท่านจงเชื่อฟังอัลลอฮ์และร่อซูลเถิด แต่ถ้าพวกเขาผินหลังให้ แท้จริงอัลลอฮ์นั้นไม่ทรงชอบผู้ปฏิเสธศรัทธาทั้งหลาย

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
9,167,065,216 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인