검색어: unis comme un seul (프랑스어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

포르투갈어

정보

프랑스어

ils sont donc considérés comme un seul et même produit.

포르투갈어

por conseguinte, são considerados como constituindo um único produto.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ceuta et melilla sont considérés comme un seul territoire.

포르투갈어

ceuta e melilha são consideradas um único território.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 7
품질:

프랑스어

elles devraient donc être considérées comme un seul et même produit.

포르투갈어

consequentemente, devem ser consideradas como um único e mesmo produto.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils sont donc considérés comme un seul produit aux fins de la présente procédure.

포르투갈어

por conseguinte, todos os tipos do produto em causa constituem um único produto para efeitos do processo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

ils sont donc considérés comme un seul et même produit aux fins de la présente procédure.

포르투갈어

por conseguinte, considera-se que constituem um único produto para efeitos do presente processo.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

si le lot restant est inférieur à cent têtes, il est considéré comme un seul lot.

포르투갈어

se for inferior a 100 cabeças, a quantidade remanescente será considerada um único lote.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

ainsi tous les hommes d`israël s`assemblèrent contre la ville, unis comme un seul homme.

포르투갈어

assim se ajuntaram contra essa cidade todos os homens de israel, unidos como um só homem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

deux ou plusieurs amendements identiques déposés par des auteurs différents sont mis aux voix comme un seul amendement.

포르투갈어

caso duas ou mais alterações idênticas sejam apresentadas por autores diferentes, serão as mesmas postas à votação como sendo uma única alteração.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

des tunnels successifs ne sont pas considérés comme un seul tunnel si les deux exigences suivantes sont remplies:

포르투갈어

os túneis sucessivos não são considerados um túnel único, se os dois requisitos seguintes estiverem ambos preenchidos:

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le produit concerné et les nouveaux types de produits devraient donc être considérés comme un seul et même produit.

포르투갈어

por conseguinte, tanto o produto em causa como os novos tipos do produto devem ser considerados como um único produto.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

les États-unis et le japon considèrent- et je le comprends- l' union européenne comme un seul État.

포르투갈어

compreensivelmente, os eua e o japão também consideram a ue como um país único.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

dès lors, tous les types existants sont considérés comme un seul et unique produit aux fins de la présente enquête.

포르투갈어

por conseguinte, todos os tipos existentes são considerados como um único produto para efeitos do inquérito.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aussi le choix des États-unis comme pays analogue est-il confirmé.

포르투갈어

por conseguinte, confirma-se a escolha dos eua como país análogo.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

aux fins du présent règlement, l’union économique belgo-luxembourgeoise est considérée comme un seul État membre.

포르투갈어

para efeitos da aplicação do presente regulamento, a união económica belgo-luxemburguesa é considerada como um estado-membro.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

notre secteur universitaire ne concurrence pas les États-unis comme il le devrait.

포르투갈어

o nosso sector universitário não está a concorrer, como é preciso que o faça, com a américa.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

pour l'application du présent paragraphe, les États membres peuvent considérer comme un seul producteur un groupement reconnu de producteurs.

포르투갈어

para a aplicação do presente no, os estados-membros podem considerar como um só produtor um agrupamento reconhecido de produtores.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de plus, comme un seul État membre sera concerné, la décision pourra être adoptée sur la base d’une seule version linguistique.

포르투갈어

além disso, visto estar apenas em causa um só estado-membro, a decisão podia ser adotada numa só versão linguística.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

les composantes d’un module de protection civile soient en mesure de fonctionner conjointement comme un seul et même module de protection civile;

포르투갈어

as componentes de um módulo de protecção civil devem ter a capacidade de funcionar em conjunto como um módulo de protecção civil;

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

on ne peut qu'approuver l'idée de considérer l'ue, à des fins exclusivement douanières et administratives, comme un seul pays.

포르투갈어

considerar a ue como um único país para efeitos administrativos e aduaneiros só pode merecer aplauso.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:

프랑스어

l’objectif de cette démarche est d’assurer que, dès le départ, galileo sera conduit comme un seul et unique projet intégré.

포르투갈어

o objectivo seria garantir que o galileu é gerido desde o início como um projecto único e integrado.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,927,849,797 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인