전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sa mère mourut le lendemain.
jego matka zmarła następnego dnia.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
attendre le lendemain pour filtrer la solution.
pozostawić do następnego dnia, a następnie przesączyć roztwór.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
tout est normal le lendemain, pas de réactions.
następnego dnia życie płynie normalnie.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
débutez le traitement le lendemain de la chimiothérapie.
należy rozpocząć następnego dnia po chemioterapii.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
le lendemain matin, ils sont revenus au magasin.
rano znów przyszli do sklepu.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
il doit prendre la dose prescrite habituelle le lendemain.
przepisaną dawkę należy przyjąć następnego dnia.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
puis le lendemain on ne voyait plus que leurs demeures.
i rankiem były widoczne tylko ich mieszkania.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
barneberg a suivi le janvier 2010, wackersleben le lendemain.
1 stycznia 2010 do gminy przyłączono barneberg a dzień później gminę wackersleben.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
test devra être effectuer à jeun mais pas avant le lendemain.
nie ma wystarczających danych dotyczących niezawodności diagnostycznej testu infai helicobacter dla dzieci w wieku 3– 11 lat, aby zalecać jego użycie u pacjentów po resekcji żołądka.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
prenez la dose quotidienne habituelle à la même heure le lendemain.
49 pominięcie zażycia leku pradaxa kontynuować przyjmowanie pominiętej dobowej dawki leku pradaxa o tej samej porze następnego dnia.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
l’ injection suivante doit être faite au même moment le lendemain.
następne wstrzyknięcie powinno być podane o tej samej porze następnego dnia.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 4
품질:
vous pourrez appliquer le prochain dispositif au moment habituel le lendemain.
następny plaster można nalepić o zwykłej porze następnego dnia.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
2. la présente décision entre en vigueur le lendemain de son adoption.
[3] dz.u. l 337 z 20.12.2001 r., str. 55. decyzja zmieniona decyzją ecb/2003/22 (dz.u. l 9 z 15.1.2004, str. 39).--------------------------------------------------
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la distribution de livres le lendemain de la rentrée en est l’exemple.
dystrybucja książek drugiego dnia nowego roku to jeden z przykładów.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
si le test doit être répété, il ne doit pas l'être avant le lendemain.
jeśli konieczne jest powtórzenie procedury, można to zrobić dopiero następnego dnia.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
continuez à prendre votre dose habituelle le lendemain dans la soirée ou au coucher.
należy kontynuować leczenie zwykłą dawką następnego dnia wieczorem lub przed snem.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
il arrive qu’un poste vacant soit publié un jour et occupé le lendemain.
na pierwszą rozmowę należy przynieść dyplom, dopuszczalne są również kopie.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
article 2 disposition finale la présente décision entre en vigueur le lendemain de son adoption.
artykuł 2 przepis końcowy niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej przyjęciu.
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
les informations à jour sont disponibles le lendemain à 12 heures, heure d’europe centrale.
zaktualizowane informacje zostają udostępnione następnego dnia do godz. 12.00 czasu środkowoeuropejskiego.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il est recommandé d’appliquer le premier dispositif transdermique le lendemain de la dernière dose orale.
zaleca się, by pierwszy system transdermalny nalepić w kolejnym dniu po przyjęciu ostatniej dawki doustnej leku.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
추천인: