검색어: tu a eu bien raison (프랑스어 - 히브리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Hebrew

정보

French

tu a eu bien raison

Hebrew

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

히브리어

정보

프랑스어

john a eu une merveilleuse idée.

히브리어

לג'ון היה רעיון נפלא.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il y a eu dix accidents en dix jours.

히브리어

היו עשר תאונות בעשרה ימים.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il a eu une note de 90 sur 100 en anglais.

히브리어

הוא קיבל ציון 90 מתוך 100 באנגלית.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est ici que l'accident a eu lieu.

히브리어

כאן קרתה התאונה.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il y a eu une erreur lors de la vérification du courrielname

히브리어

name

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il y a eu une erreur dans le programme qui peut causer des problèmesname

히브리어

הייתה שגיאה בתכנית שאולי גרמה לבעיותname

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il a eu l`audace de courir à lui sous le dos épais de ses boucliers.

히브리어

ירוץ אליו בצואר בעבי גבי מגניו׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il y a eu des erreurs pendant le rendu. consultez la console pov-ray pour obtenir des détails.

히브리어

התגלו שגיאות במהלך עיבד התמונה. לפרטים יש לעיין בפלט povray.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

de plus, il y a eu des sacrificateurs en grand nombre, parce que la mort les empêchait d`être permanents.

히브리어

ושם נתכהנו רבים מפני אשר המות לא הניחם להותר בארץ׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

il y a eu des avertissements et/ ou des erreurs lors de l'analyse de la configuration de la coloration syntaxique.

히브리어

אירעו אזהרות ו/ או שגיאות במהלך פענוח הגדרות הדגשת התחביר.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

moab aura honte de kemosch, comme la maison d`israël a eu honte de béthel, qui la remplissait de confiance.

히브리어

ובש מואב מכמוש כאשר בשו בית ישראל מבית אל מבטחם׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

elles ont versé leur sang comme de l`eau tout autour de jérusalem, et il n`y a eu personne pour les enterrer.

히브리어

שפכו דמם כמים סביבות ירושלם ואין קובר׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

kmail a eu un problème critique et va se terminer. le problème est & #160;: %1

히브리어

היישום kmail נתקל בשגיאה חמורה ויסתיים ברגע זה. השגיאה הייתה:% 1

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

프랑스어

c`est ainsi que caleb, fils de jephunné, le kenizien, a eu jusqu`à ce jour hébron pour héritage, parce qu`il avait pleinement suivi la voie de l`Éternel, le dieu d`israël.

히브리어

על כן היתה חברון לכלב בן יפנה הקנזי לנחלה עד היום הזה יען אשר מלא אחרי יהוה אלהי ישראל׃

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,109,418 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인