Je was op zoek naar: tu a eu bien raison (Frans - Hebreeuws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Hebrew

Info

French

tu a eu bien raison

Hebrew

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Hebreeuws

Info

Frans

john a eu une merveilleuse idée.

Hebreeuws

לג'ון היה רעיון נפלא.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il y a eu dix accidents en dix jours.

Hebreeuws

היו עשר תאונות בעשרה ימים.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il a eu une note de 90 sur 100 en anglais.

Hebreeuws

הוא קיבל ציון 90 מתוך 100 באנגלית.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est ici que l'accident a eu lieu.

Hebreeuws

כאן קרתה התאונה.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il y a eu une erreur lors de la vérification du courrielname

Hebreeuws

name

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il y a eu une erreur dans le programme qui peut causer des problèmesname

Hebreeuws

הייתה שגיאה בתכנית שאולי גרמה לבעיותname

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il a eu l`audace de courir à lui sous le dos épais de ses boucliers.

Hebreeuws

ירוץ אליו בצואר בעבי גבי מגניו׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il y a eu des erreurs pendant le rendu. consultez la console pov-ray pour obtenir des détails.

Hebreeuws

התגלו שגיאות במהלך עיבד התמונה. לפרטים יש לעיין בפלט povray.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

de plus, il y a eu des sacrificateurs en grand nombre, parce que la mort les empêchait d`être permanents.

Hebreeuws

ושם נתכהנו רבים מפני אשר המות לא הניחם להותר בארץ׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il y a eu des avertissements et/ ou des erreurs lors de l'analyse de la configuration de la coloration syntaxique.

Hebreeuws

אירעו אזהרות ו/ או שגיאות במהלך פענוח הגדרות הדגשת התחביר.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

moab aura honte de kemosch, comme la maison d`israël a eu honte de béthel, qui la remplissait de confiance.

Hebreeuws

ובש מואב מכמוש כאשר בשו בית ישראל מבית אל מבטחם׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

elles ont versé leur sang comme de l`eau tout autour de jérusalem, et il n`y a eu personne pour les enterrer.

Hebreeuws

שפכו דמם כמים סביבות ירושלם ואין קובר׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

kmail a eu un problème critique et va se terminer. le problème est & #160;: %1

Hebreeuws

היישום kmail נתקל בשגיאה חמורה ויסתיים ברגע זה. השגיאה הייתה:% 1

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

c`est ainsi que caleb, fils de jephunné, le kenizien, a eu jusqu`à ce jour hébron pour héritage, parce qu`il avait pleinement suivi la voie de l`Éternel, le dieu d`israël.

Hebreeuws

על כן היתה חברון לכלב בן יפנה הקנזי לנחלה עד היום הזה יען אשר מלא אחרי יהוה אלהי ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,000,137 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK