검색어: liikenneympäristöä (핀란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

German

정보

Finnish

liikenneympäristöä

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

독일어

정보

핀란드어

liikenneympäristöä edustavien näytteenottimien on sijaittava:

독일어

standort von probenahmestellen in verkehrsnahen zonen:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

liikenneympäristöä on kehitettävä mahdollisimman turvalliseksi, mutta kuljettaja on aina vastuussa omasta ja kanssaliikkujien turvallisuudesta.

독일어

das verkehrsumfeld gilt es so sicher wie nur möglich zu machen, und dennoch ist es immer der fahrer, der die verantwortung für seine eigene sicherheit und die sicherheit seiner mitfahrer trägt.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

핀란드어

liitettä on laajennettu vaatimuksella, että kun käytettävissä on useampi mittausasema, vähintään yhden on mitattava liikenneympäristöä ja toisen kaupunkitaustaa.

독일어

der anhang wurde um die anforderung erweitert, daß bei mehr als einer meßstation in einem gebiet oder ballungsraum mindestens eine von ihnen auf den verkehr und mindestens eine auf die städtischen hintergrundwerte ausgerichtet sein sollte.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

liikenneympäristöä edustavien näytteenottimien on sijaittava kaikkien ilman epäpuhtauksien osalta vähintään 25 metrin etäisyydellä suurten tienristeysten laidasta sekä enintään 10 metrin etäisyydellä ajokaistan reunasta.

독일어

bei allen schadstoffen müssen die probenahmestellen in verkehrsnahen zonen mindestens 25 m vom rand verkehrsreicher kreuzungen und höchstens 10 m vom fahrbahnrand entfernt sein.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

näiden epäpuhtauksien osalta a jakson 1 kohdassa edellytetyt jäsenvaltion kaupunkien tausta-alueita ja liikenneympäristöä edustavien mittausasemien kokonaismäärät saavat poiketa toisistaan korkeintaan tekijällä 2.

독일어

im fall dieser schadstoffe darf die nach abschnitt a nummer 1 erforderliche gesamtzahl der messstationen für städtische hintergrundquellen von der nach abschnitt a unter nummer 1 erforderlichen anzahl der messstationen für den verkehr in einem mitgliedstaat nicht um mehr als den faktor 2 abweichen.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

liikenneympäristöä edustavien näytteenottopaikkojen olisi sijaittava vähintään 25 metrin päässä suurien risteysalueiden reunasta ja vähintään 4 metrin päässä lähimmän ajokaistan keskikohdasta; näytteenottosondien olisi sijaittava siten, että otos on rakennuksen lähellä vallitsevan ilman laadun kannalta edustava.

독일어

probenahmestellen an verkehrsnahen messorten sollten mindestens 25 m vom rand verkehrsreicher kreuzungen und mindestens 4 m von der mitte der nächstgelegenen fahrspur entfernt sein; die einlässe sollten so gelegen sein, dass sie für die luftqualität in der nähe der baufluchtlinie repräsentativ sind;

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

핀란드어

ajamiseen liittyvät tiedot: ajoneuvoon liittyviä näkökohtia koskevat tiedot, jotka ovat pakollisia tai jotka liittyvät turvallisuuteen taikka tie- ja liikenneympäristöön sekä kuljettajalle tarjottaviin infrastruktuuripalveluihin.

독일어

nachrüstungsmarkt-systeme: systeme, die in fahrzeuge nicht bereits in der produktion, sondern nach abschluss des produktionsprozesses eingebaut werden.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,084,525 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인