검색어: päällysmerkinnöissä (핀란드어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Finnish

Slovak

정보

Finnish

päällysmerkinnöissä

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

핀란드어

슬로바키아어

정보

핀란드어

koodien käyttö päällysmerkinnöissä

슬로바키아어

používanie kódov pri označovaní

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

Älä käytä päällysmerkinnöissä olevan viimeisen käyttöpäivän jälkeen.

슬로바키아어

nepoužívajte po dátume exspirácie uvedenom na štítku.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

핀란드어

3. ii osastossa tarkoitettujen tuotteiden päällysmerkinnöissä on mainittava:

슬로바키아어

3. na etiketách výrobkov hlavy ii sa uvádza:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

2. ii osastossa tarkoitettujen tuotteiden päällysmerkinnöissä on mainittava tuotteen nimellistilavuus.

슬로바키아어

2. na etiketách výrobkov hlavy ii sa uvádza menovitý objem výrobku.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

muut merkinnät, jotka voivat esiintyä maantieteellisellä merkinnällä varustettujen tuontiviinien päällysmerkinnöissä

슬로바키아어

ostatné údaje, ktoré môžu byť uvedené na etikete dovozných vín so zemepisným označením

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

4. rypäleen puristemehun ja tiivistetyn rypäleen puristemehun päällysmerkinnöissä on mainittava tiheys.

슬로바키아어

4. v prípade hroznového muštu alebo koncentrovaného hroznového muštu musí byť na etiketách uvedená jeho hustota.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

näiden ilmaisujen on kuitenkin oltava päällysmerkinnöissä välittömästi määritellyn alueen nimen alapuolella;

슬로바키아어

tieto pojmy však musia byť uvedené na etikete hneď pod názvom určeného regiónu

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

1. ii osastossa tarkoitettujen tuotteiden päällysmerkinnöissä on oltava tuotteen myyntinimike siten, että käytetään:

슬로바키아어

1. na etiketách výrobkov hlavy ii musí byť obchodné označenie výrobku uvedené pomocou:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

6. jos kyseessä on kolmannessa maassa valmistettu ii osastossa tarkoitettu tuote, päällysmerkinnöissä on mainittava kyseisen kolmannen maan nimi.

슬로바키아어

6. v prípade výrobkov hlavy ii vyrobených v tretích krajinách musí byť na etiketách uvedený názov príslušnej tretej krajiny.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

5. jos kyseessä on yhteisössä valmistettujen ii osastossa tarkoitettujen tuotteiden lähettäminen toiseen jäsenvaltioon tai vienti, päällysmerkinnöissä on mainittava:

슬로바키아어

5. v prípade odoslania výrobkov hlavy ii do iného členského štátu alebo v prípade vývozu musí byť na etiketách uvedené:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

lisäksi ehdotetaan, että määrätyillä alueilla tuotettujen tiettyjen kuohuviinien tuotantoa koskevaa poikkeusta sekä lupaa käyttää tiettyjä kieliä ja erityismainintoja viinien päällysmerkinnöissä jatkettaisiin.

슬로바키아어

preto sa navrhuje rozšíriť výnimku na výrobu niektorých šumivých vín vyrobených v určených regiónoch, ako aj povoliť použitie niektorých jazykov a osobitných údajov pri označovaní vín etiketou.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

-saatujen pullojen lukumäärä sekä tarvittaessa tarkennukset kuohuviinin tyypistä sen jäännössokeripitoisuuteen liittyvää ilmaisua käyttäen, jos kyseinen ilmaisu esiintyy päällysmerkinnöissä.

슬로바키아어

-počet získaných fliaš, pričom tam, kde je to primerané, musí byť uvedený druh šumivého vína pomocou pojmu týkajúceho sa jeho zvyškového obsahu cukru, ak sa tento pojem nachádza na nálepke.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

(7) nykyiset säännöt, jotka koskevat koodien käyttöä päällysmerkinnöissä, ovat hyödyllisiä, minkä vuoksi ne olisi säilytettävä.

슬로바키아어

(7) ukázalo sa, že pravidlá o používaní kódov pre označovanie sú užitočné, a preto sa majú zachovať.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

1. maantieteellisellä merkinnällä varustetun pöytäviinin tai tma-laatuviinin päällysmerkinnöissä voi olla kyseisten viinien valmistuksessa käytettyjen viiniköynnöslajikkeiden nimet tai synonyymit, jos:

슬로바키아어

1. názvy odrôd viniča používaných na výrobu stolového vína so zemepisným označením alebo akostného vína vur alebo ich synonymá sa môžu uviesť na etikete príslušného vína za predpokladu, že:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

sellaisten viiniköynnöslajikkeiden ja niiden synonyymien nimet, joissa on maantieteellinen merkintä [1] ja jotka voivat esiintyä viinien päällysmerkinnöissä 19 artiklan 2 kohdan mukaisesti [2]

슬로바키아어

zoznam odrôd vín a ich synoným, ktoré obsahujú geografický údaj [1] a ktoré sa môžu objaviť na etikete vín podľa článku 19 ods. 2 [2]

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

핀란드어

päällysmerkinnät on tehtävä liitteessä c olevan iv luvun mukaisesti,

슬로바키아어

byť označené nálepkou v súlade s prílohou c, kapitolou iv;

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,135,120 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인