전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
istenem
ioi dumnezeu
마지막 업데이트: 2023-04-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o istenem
ioi ze
마지막 업데이트: 2020-12-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Ó, istenem
o dumnezeule
마지막 업데이트: 2024-11-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nincs békesség, szól istenem, a hitetleneknek!
,,cei răi n'au pace`` zice dumnezeul meu. -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mert téged vártalak uram, te hallgass meg uram, istenem!
căci zic: ,,nu îngădui să se bucure vrăjmaşii mei de mine, şi să se fudulească împotriva mea, cînd mi se clatină piciorul!``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
uram, istenem, hozzád kiáltottam, és te meggyógyítottál engem!
doamne, tu mi-ai ridicat sufletul din locuinţa morţilor, tu m'ai adus la viaţă din mijlocul celor ce se pogoară în groapă.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
És felele tamás és monda néki: Én uram és én istenem!
drept răspuns, toma i -a zis: ,,domnul meu şi dumnezeul meu!``
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
serkenj föl, ébredj ítéletemre, oh uram, istenem, az én ügyemért.
trezeşte-te, şi scoală-te să-mi faci dreptate! dumnezeule şi doamne, apără-mi pricina!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
istenem vagy te, azért hálát adok néked! Én istenem, magasztallak téged.
tu eşti dumnezeul meu, şi eu te voi lăuda; dumnezeule, te voi prea mări.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dávid dicsérõ éneke. magasztallak téged, istenem, királyom, és áldom nevedet örökkön örökké!
(o cîntare de laudă a lui david.) te voi înălţa, dumnezeule, Împăratul meu, şi voi binecuvînta numele tău în veci de veci.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a maradék megtér, a jákób maradéka az erõs istenhez.
o rămăşiţă, rămăşiţa lui iacov, se va întoarce la dumnezeul cel puternic.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: