전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(6) edellä sanotun perusteella hakemus nimityksen "germantas" rekisteröimiseksi suojattuna maantieteellisenä merkintänä olisi hylättävä.
(6) face ao exposto, deve ser recusado o pedido de registo da denominação "germantas" como indicação geográfica protegida.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(1) komissio on asetuksen (ey) n:o 510/2006 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti ja kyseisen asetuksen 17 artiklan 2 kohdan nojalla tutkinut liettuan esittämän ja 15 päivänä kesäkuuta 2005 vastaanotetun rekisteröintihakemuksen nimityksen "germantas" kirjaamiseksi suojattuna maantieteellisenä merkintänä (juustot).
(1) nos termos do n.o 1 do artigo 6.o do regulamento (ce) n.o 510/2006 e em conformidade com o n.o 2 do artigo 17.o, a comissão examinou o pedido de registo da denominação "germantas" como indicação geográfica protegida de um queijo, apresentado pela lituânia e recebido em 15 de junho de 2005.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다