Je was op zoek naar: rubeniete (Afrikaans - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Albanian

Info

Afrikaans

rubeniete

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Albanian

Info

Afrikaans

toe het josua die rubeniete en die gadiete en die halwe stam van manasse laat roep

Albanian

pastaj jozueu thirri rubenitët, gaditët dhe gjysmën e fisit të manasit dhe u tha atyre:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en aan die rubeniete en gadiete en die halwe stam van manasse het josua dit gesê:

Albanian

jozueu u foli gjithashtu rubenitëve, gaditëve dhe gjysmës së fisit të manasit, duke u thënë:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hulle land ingeneem en dit as erfenis gegee aan die rubeniete en gadiete en aan die halwe stam van die manassiete.

Albanian

pushtuam vendin e tyre dhe ia dhamë në trashëgimi rubenitëve, gaditëve dhe gjysmës së fisit të manasit.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dit is die geslagte van die rubeniete; en hulle geteldes was drie en veertig duisend sewe honderd en dertig.

Albanian

këto janë familjet e rubenitëve; ata që u regjistruan në radhët e tyre qenë dyzet e tre mijë e shtatëqind e tridhjetë veta.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

adína, die seun van sisa, die rubeniet, 'n hoof van die rubeniete, en saam met hom was dertig;

Albanian

adina, bir i shizës, rubenit (i pari i rubenitëve) dhe tridhjetë të tjerë bashkë me të,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en van oorkant die jordaan af, van die rubeniete en die gadiete en die halwe stam van manasse, honderd en twintig duisend met allerhande wapens vir krygsdiens.

Albanian

nga ana tjetër e jordanit, nga rubenitët, nga gaditët dhe nga gjysma e fisit të manasit, njëqind e njëzet mijë veta, të pajisur me të gjitha armët për të luftuar.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

van die jordaan af na die ooste toe, die hele land gílead, die gadiete en die rubeniete en die manassiete, van aroër af wat aan die arnonrivier lê, gílead sowel as basan.

Albanian

nga jordani drejt lindjes, pushtoi tërë vendin e galaadit, gaditët, rubenitët dhe manasitët; nga aroeri, që është afër përroit të amonit, deri në galaad dhe bashan.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

beser in die woestyn, in die landstreek van die gelykveld, vir die rubeniete; en ramot in gílead vir die gadiete; en golan in basan vir die manassiete.

Albanian

betseri në shkretëtirën e krahinës fushore për rubenitët, ramothi në galaad për gaditët dhe golani në bashan për manasitët.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hierdie land het ons in dié tyd in besit geneem: van aroër af, wat by die arnonrivier lê, en die helfte van die gebergte van gílead met die stede daarvan het ek aan die rubeniete en die gadiete gegee.

Albanian

në atë kohë ne pushtuam këtë vend; unë u dhashë rubenitëve dhe gaditëve territorin e aroerit, gjatë përroit arnon deri në gjysmën e krahinës malore të galaadit së bashku me qytetet e tij;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

daarom het die god van israel die gees van pul, die koning van assirië, naamlik die gees van tiglat-piléser, die koning van assirië, aangewakker, wat hulle, die rubeniete en die gadiete en die halwe stam van manasse, in ballingskap weggevoer en hulle gebring het na halag en habor en hara en die rivier van gosan tot vandag toe.

Albanian

prandaj perëndia i izraelit nxiti frymën e pulit, mbretit të asirisë, domethënë frymën e tilgath-pilniserit, mbretit të asirisë, që internoi rubenitët, gaditët dhe gjysmën e fisit të manasit, dhe i vendosi në halah, në habor, në hara dhe pranë lumit të gozanit, ku gjenden edhe sot.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,674,504 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK