Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dit loop soos 'n klok.
det går som smurt.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
amper soos 'n geskenk
så at sige som en gave.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
-dit lyk soos 'n 50ste
- der står 50 år!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hier, in hierdie omgewing, is jy so swak soos 'n mens.
i vores miljø er du lige så svag som et menneske.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- wel... jy optree soos 'n kind.
du opfører dig som et barn.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
vasberade, leergierig, koppig soos 'n donkie.
bestemt, nysgerrig, stædig som et æsel.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dit is soos 'n naald in 'n hooimijt soek.
- vil være som at finde en nål i høstak.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
u slape is soos 'n granaatskyf deur u sluier heen.
din tinding er et bristet granatæble bag ved dit slør.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en sy gedaante was soos weerlig en sy kleding wit soos sneeu.
men hans udseende var ligesom et lyn og hans klædebon hvidt som sne.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
stuur die gekose boodskap aan aangehaal soos 'n normale antwoord
videresend det valgte brev, citeret som et svar
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dan kom jou armoede aangeloop en jou gebrek soos 'n gewapende man.
som en stimand kommer da fattigdom over dig, trang som en skjoldvæbnet mand.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hulle het hul mond teen my oopgespalk soos 'n leeu wat verskeur en brul.
spiler gabet op imod mig som rovgridske, brølende løver.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ek voel soos 'n bedrieër tussen hierdie mense 'n bedrieër?
jeg føler mig som en plattenslager blandt alle de andre. plattenslager?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hulle pylkoker is soos 'n geopende graf; hulle is almal helde.
som en åben grav er dets kogger, de er alle kæmper;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het ek haar gehou, my stil, bleek beminde in my arms soos 'n mooi droom.
og jeg holdt min kære i mine arme. det var så skønt som i en stille søvn.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en die huis van israel het dit man genoem. en dit was wit soos koljandersaad, en dit het gesmaak soos heuningkoek.
men israeliterne kaldte det manna; det lignede hvide korianderfrø og smagte som honningkager.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom klaag my ingewande oor moab soos 'n siter, en my binneste oor kir-heres.
derfor bæver mit indre som citren for moab, mit hjerte for kir-heres.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hy laat die diepte kook soos 'n pot; die waterplas maak by soos 'n kokende salfpot.
dybet får den i kog som en gryde, en salvekedel gør den af floden;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom is die trots om hulle soos 'n halssieraad, die geweld bedek hulle soos 'n gewaad.
derfor har de hovmod til halssmykke, vold er kappen, de svøber sig i.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hulle het die god van israel gesien, en onder sy voete net soos 'n vloerwerk van saffierstene en so helder soos die hemel self.
og skuede israels gud; under hans fødder var der ligesom safirfliser, som selve himmelen i stråleglans.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: