Je was op zoek naar: dít (Afrikaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

dít

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Engels

Info

Afrikaans

wou jy dít hê?

Engels

- it's the end.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Afrikaans

en aan semája, die nehelamiet, moet jy dít sê:

Engels

thus shalt thou also speak to shemaiah the nehelamite, saying,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

maar daarby het u dít verberg in u hart, ek weet dat dít u toeleg was:

Engels

and these things hast thou hid in thine heart: i know that this is with thee.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dít het vir jou nou gekom. die geweld by die opstand ... ..tussen 3 en 4 uur ...

Engels

...to stop the military from intervening, but some misjudged the situation.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Afrikaans

dít het die here here my laat sien--kyk, daar was 'n mandjie met somervrugte.

Engels

thus hath the lord god shewed unto me: and behold a basket of summer fruit.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hy antwoord daarop dít: moet ek dan nie sorgvuldig alles spreek wat die here in my mond lê nie?

Engels

and he answered and said, must i not take heed to speak that which the lord hath put in my mouth?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en dít was die hoofde van die helde van dawid wat hom kragtig bygestaan het in sy koningskap saam met die hele israel om hom volgens die woord van die here koning te maak oor israel.

Engels

these also are the chief of the mighty men whom david had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all israel, to make him king, according to the word of the lord concerning israel.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

reine en onbesmette godsdiens voor god en die vader is dít: om wese en weduwees in hulle verdrukking te besoek en jouself vlekkeloos te bewaar van die wêreld.

Engels

pure religion and undefiled before god and the father is this, to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

daar is niks wat van buite af in die mens ingaan wat hom onrein kan maak nie; maar die dinge wat van hom uitgaan, dít is die dinge wat die mens onrein maak.

Engels

there is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

daarop sê moses: dít sal gebeur as die here julle in die aand vleis gee om te eet en in die môre volop brood, omdat die here julle murmureringe hoor wat julle teen hom murmureer. want wat is ons? julle murmureringe is nie teen ons nie, maar teen die here.

Engels

and moses said, this shall be, when the lord shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that the lord heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against the lord.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,795,022,150 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK