Je was op zoek naar: julle doen katte kwaad (Afrikaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

English

Info

Afrikaans

julle doen katte kwaad

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Engels

Info

Afrikaans

te doen wat julle doen. julle is nie

Engels

doing. you were not appointed by

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

maar julle doen onreg en pleeg roof, en dit aan broeders.

Engels

nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en soos ek gedink het om aan hulle te doen, sal ek aan julle doen.

Engels

moreover it shall come to pass, that i shall do unto you, as i thought to do unto them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hy sê vir hulle: wat wil julle hê moet ek vir julle doen?

Engels

and he said unto them, what would ye that i should do for you?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

sy moeder sê vir die dienaars: net wat hy vir julle sê, moet julle doen.

Engels

his mother saith unto the servants, whatsoever he saith unto you, do it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en dit sal hulle aan julle doen, omdat hulle die vader nie ken nie en my ook nie.

Engels

and these things will they do unto you, because they have not known the father, nor me.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

géén beroepswerk mag julle doen nie; maar julle moet aan die here 'n vuuroffer bring.

Engels

ye shall do no servile work therein: but ye shall offer an offering made by fire unto the lord.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

op die agtste dag moet daar vir julle 'n feestyd wees; géén beroepswerk mag julle doen nie.

Engels

on the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work therein:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

ek spreek van wat ek by my vader gesien het, en julle doen ook wat julle by jul vader gesien het.

Engels

i speak that which i have seen with my father: and ye do that which ye have seen with your father.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en koning sedekía het gesê: kyk, hy is in julle mag, want die koning kan niks teen julle doen nie.

Engels

then zedekiah the king said, behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en julle doen dit ook aan al die broeders in die hele macedónië; maar ons vermaan julle, broeders, om oorvloediger te wees

Engels

and indeed ye do it toward all the brethren which are in all macedonia: but we beseech you, brethren, that ye increase more and more;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

want as julle liefhet die wat vir julle liefhet, watter loon het julle? doen die tollenaars nie ook dieselfde nie?

Engels

for if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dan sal julle doen soos ek gedoen het: die baard sal julle nie bedek nie en die brood wat die mense bring, nie eet nie.

Engels

and ye shall do as i have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en ek het met die edeles van juda getwis en vir hulle gesê: watter verkeerde ding is dit wat julle doen, dat julle die sabbatdag ontheilig?

Engels

then i contended with the nobles of judah, and said unto them, what evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dawid dan het aan die gibeoniete gesê: wat moet ek vir julle doen, en waarmee moet ek versoening doen, dat julle die erfdeel van die here kan seën?

Engels

wherefore david said unto the gibeonites, what shall i do for you? and wherewith shall i make the atonement, that ye may bless the inheritance of the lord?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en op die tiende van hierdie sewende maand moet daar vir julle 'n heilige samekoms wees, en julle moet julle verootmoedig; géén werk mag julle doen nie.

Engels

and ye shall have on the tenth day of this seventh month an holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall not do any work therein:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dit moet julle doen: 'n derde deel van julle wat op die sabbat inkom--van die priesters en leviete--moet drumpelwagters wees;

Engels

this is the thing that ye shall do; a third part of you entering on the sabbath, of the priests and of the levites, shall be porters of the doors;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

daarna gee hy hulle bevel en sê: dit moet julle doen: 'n derde deel van julle wat op die sabbat inkom, moet wag hou by die huis van die koning,

Engels

and he commanded them, saying, this is the thing that ye shall do; a third part of you that enter in on the sabbath shall even be keepers of the watch of the king's house;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en op die vyftiende dag van die sewende maand moet daar vir julle 'n heilige samekoms wees; géén beroepswerk mag julle doen nie, maar julle moet sewe dae lank vir die here 'n fees vier.

Engels

and on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto the lord seven days:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dan sal Ék dit ook aan julle doen: ek sal verskrikking oor julle beskik: die tering en die koors wat die oë verteer en die lewe laat versmag; julle sal ook tevergeefs julle saad saai, want julle vyande sal dit opeet.

Engels

i also will do this unto you; i will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,913,815 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK