Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
honger, ook dors was hulle; hulle siel het in hulle versmag.
hungry and thirsty, their soul fainted in them.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as ek die armes 'n versoek geweier het en die oë van die weduwee laat versmag het
if i have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as ek aan god dink, moet ek steun; peins ek, dan versmag my gees. sela.
thou holdest mine eyes waking: i am so troubled that i cannot speak.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tussen die mure van dié mense pars hulle olie, trap die parskuipe terwyl hulle versmag van dors.
which make oil within their walls, and tread their winepresses, and suffer thirst.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom gaan my volk in ballingskap weens gebrek aan kennis, en hulle aansienlikes word hongerlyers en hulle menigte versmag van dors.
therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge: and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
want ek sal nie vir ewig twis en nie vir altyd toornig wees nie, want die gees sou voor my aangesig versmag en die siele wat ek self gemaak het.
for i will not contend for ever, neither will i be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which i have made.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toe my siel in my versmag het, het ek aan die here gedink; en my gebed het tot by u gekom in u heilige tempel.
when my soul fainted within me i remembered the lord: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
as my gees in my versmag, dan ken u my pad. op die pad wat ek moet gaan, het hulle 'n vangnet vir my gespan.
i looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ipv. versmag in die tronk, vermaak hy hom lekker, dink hy aan soen, ipv. berou. wag maar, jou booswig!
and this pretty little foot which should be covered with kisses...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
hom wat ék sal aanskou my ten goede, en my oë--en geen vreemde nie--sal sien, my niere versmag van verlange in my binneste.
whom i shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another; though my reins be consumed within me.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en wilde-esels staan op die kaal heuwels, hulle snuif die wind op soos die jakkalse; hulle oë versmag, omdat daar geen gras is nie.
and the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar ek sal, om jou oë te laat wegkwyn en jou siel te laat versmag, een vir jou nie uitroei van my altaar af nie; en al wat aangroei uit jou huis, sal op manlike leeftyd sterwe.
and the man of thine, whom i shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart: and all the increase of thine house shall die in the flower of their age.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaf. my oë teer weg in trane, my ingewande is in beroering, my lewer is op die grond uitgeskud vanweë die verbreking van die dogter van my volk, omdat kind en suigling op die pleine van die stad versmag,
mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lamed. wat aan hulle moeders sê: waar is koring en wyn? terwyl hulle versmag soos gewondes op die pleine van die stad, terwyl hulle lewe uitgestort word aan die bors van hul moeders.
they say to their mothers, where is corn and wine? when they swooned as the wounded in the streets of the city, when their soul was poured out into their mothers' bosom.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dan sal Ék dit ook aan julle doen: ek sal verskrikking oor julle beskik: die tering en die koors wat die oë verteer en die lewe laat versmag; julle sal ook tevergeefs julle saad saai, want julle vyande sal dit opeet.
i also will do this unto you; i will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: