Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jy sal dan sê: die takke is afgebreek, sodat ek ingeënt kon word.
tu varbūt sacīsi: zari tika nolauzti, lai mani uzpotētu.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
want hy is ons vrede, hy wat albei een gemaak en die middelmuur van skeiding afgebreek het
jo mūsu miers ir viņš, kas abus savienoja vienā, un ar savu miesu iznīcināja ienaidnieku, kas kā starpsiena mūs šķīra.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
want as ek weer opbou wat ek afgebreek het, dan betoon ek myself 'n oortreder;
un ja es atkal ceļu to, ko nojaucu, tad es nostādu sevi par pārkāpēju.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hierdie dinge wat julle sien daar sal dae kom wanneer daar nie een klip op die ander gelaat sal word wat nie afgebreek sal word nie.
nāks dienas, kad no tā, ko jūs redzat, ne akmens uz akmens nepaliks, ko nenopostīs.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
goed! deur ongeloof is hulle afgebreek, maar jy staan deur die geloof. moenie hoogmoedig wees nie, maar vrees.
labi! tie nolauzti neticības dēļ, bet tu stāvi, pateicoties ticībai; neesi augstprātīgs, bet bijīgs!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
here, hulle het u profete gedood en u altare het hulle afgebreek, en ek het alleen oorgebly, en hulle soek my lewe!
kungs, tie nogalināja tavus praviešus, viņi nopostīja tavus altārus, un es esmu viens atlicis, un viņi tiecas pēc manas dzīvības.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en as sommige van die takke afgebreek is, en jy wat 'n wilde olyfboom was, onder hulle ingeënt is en deel gekry het aan die wortel en die vettigheid van die olyfboom,
bet ja daži zari nolauzti un tu, meža olīvkoka atvase, esi uzpotēta to vietā un esi kļuvusi olīvkoka saknes un sulas līdzdalībniece,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en jesus sê vir hulle: sien julle al hierdie dinge? voorwaar ek sê vir julle, daar sal hier sekerlik nie een klip op die ander gelaat word, wat nie afgebreek sal word nie.
bet viņš atbildēja un sacīja tiem: vai jūs redzat to visu? patiesi es jums saku: šeit nepaliks akmens uz akmens, kas netiktu nopostīts.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: