Je was op zoek naar: duisternis (Afrikaans - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Latvian

Info

Afrikaans

duisternis

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Lets

Info

Afrikaans

pas dan op dat die lig in jou nie duisternis is nie.

Lets

tāpēc pielūko, ka gaisma, kas tevī ir, nekļūst tumsa.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en die lig skyn in die duisternis, en die duisternis het dit nie oorweldig nie.

Lets

un gaisma spīd tumsībā, bet tumsība to neuzņēma.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hou nie gemeenskap met die onvrugbare werke van die duisternis nie, maar bestraf dit liewer.

Lets

nepiedalieties neauglīgajos tumsības darbos, bet labāk nopeliet tos!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en toe dit die sesde uur was, kom daar duisternis oor die hele aarde tot die negende uur toe.

Lets

un sestajai stundai iestājoties, palika tumšs visā zemē līdz pat devītajai stundai.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die son sal verander in duisternis en die maan in bloed voordat die groot en deurlugtige dag van die here kom.

Lets

saule pārvērtīsies tumsā un mēness asinīs, iekams nāks kunga lielā un redzamā diena.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

as ons sê dat ons met hom gemeenskap het en in die duisternis wandel, dan lieg ons en doen nie die waarheid nie.

Lets

ja mēs sakām, ka mums sadraudzība ar viņu, bet staigājam tumsībā, tad melojam un nedarām patiesību.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en dit was omtrent die sesde uur, en daar het duisternis oor die hele aarde gekom tot die negende uur toe;

Lets

bet bija ap sesto stundu, un tumsa iestājās līdz pat devītajai stundai.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die nag het ver gevorder en dit is amper dag. laat ons dan die werke van die duisternis aflê en die wapens van die lig aangord.

Lets

nakts ir pagājusi, diena iestājusies; tāpēc atmetīsim tumsības darbus un ietērpsimies gaismas bruņās!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

ek het as 'n lig in die wêreld gekom, sodat elkeen wat in my glo, nie in die duisternis sou bly nie.

Lets

es, gaisma, atnācu pasaulē, lai ikviens, kas man tic, nepaliktu tumsībā.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

hulle is waterlose fonteine, miswolke voortgedrywe deur 'n stormwind, vir wie die donkerheid van die duisternis vir ewig bewaar word.

Lets

tie ir bezūdens avoti, vētras dzenāti mākoņi, kam nolemta visdrūmākā tumsība.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dag vir dag was ek saam met julle in die tempel, en julle het nie die hande teen my uitgesteek nie. maar dit is julle uur en die mag van die duisternis.

Lets

kad es ik dienas ar jums biju svētnīcā, jūs nepacēlāt savas rokas pret mani; bet šī ir jūsu stunda un tumsības vara.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

moenie in dieselfde juk trek saam met ongelowiges nie, want watter deelgenootskap het die geregtigheid met die ongeregtigheid, en watter gemeenskap het die lig met die duisternis?

Lets

nevelciet jūgu kopā ar neticīgajiem, jo kas kopējs ir taisnībai ar netaisnību? vai kāda sadraudzība gaismai ar tumsu?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en die engele wat hul eie beginsel nie bewaar het nie, maar hul eie woning verlaat het, het hy vir die oordeel van die groot dag met ewige boeie onder die duisternis bewaar;

Lets

un eņģeļus, kas savu augsto stāvokli nepasargāja, bet atstāja savu mājokli, viņš patur mūžīgās saitēs saistītus, ieslēgtus tumsā lielās dienas tiesai.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en dit is die oordeel: dat die lig in die wêreld gekom het, en die mense het die duisternis liewer gehad as die lig; want hulle werke was boos.

Lets

bet šī ir jau tiesa, ka gaisma nāca pasaulē; bet cilvēki vairāk mīlēja tumsu nekā gaismu, jo viņu darbi bija ļauni.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die volk wat in duisternis sit, het 'n groot lig gesien, en die wat sit in die land en skaduwee van die dood, vir hulle het 'n lig opgegaan.

Lets

tauta, kas sēdēja tumsā, redz lielu gaišumu; un tiem, kas sēdēja nāves ēnas valstī, ir uzaususi gaisma.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

daarom moet julle nie voor die tyd oordeel, voordat die here kom nie, wat die verborge dinge van die duisternis in die lig sal bring en die bedoelinge van die harte openbaar sal maak; en dan sal elkeen lof van god ontvang.

Lets

tāpēc netiesājiet pirms laika, kamēr atnāks kungs. viņš apgaismos tumsību noslēpumus un atklās siržu nodomus, un tad katram būs gods no dieva.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en jesus sê vir hulle: nog 'n klein tydjie is die lig by julle. wandel so lank as julle die lig het, sodat die duisternis julle nie oorval nie. en wie in die duisternis wandel, weet nie waar hy gaan nie.

Lets

tad jēzus sacīja viņiem: vēl neilgi gaisma ir pie jums. staigājiet, kamēr jums ir gaisma, lai jūs tumsa neapņem, un kas tumsā staigā, tas nezina, kurp viņš iet.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,660,044 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK