Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
twee mense wat oorkant mekaar aan tafel sit
divi cilvēki pie galda sēž tieši pretī viens otram
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hulle het aan die oorkant van die see gekom in die land van die gadaréners.
un viņi nonāca viņpus jūras geraziešu zemē.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hy het hulle verlaat en weer in die skuit geklim en na die oorkant gegaan.
un viņš, tos atlaidis, atkal iekāpa laivā un pārcēlās otrā malā.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die stuk waarna bevorder moet word wanneer die mensspeler 'n pion na die oorkant skuif
figūra uz kuru paaugstināt, kad cilvēka spēlētājs pārvieto bandinieku uz pēdējo rindu
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit het gebeur in betábara, oorkant die jordaan, waar johannes besig was om te doop.
tas notika betānijā, viņpus jordānas, kur jānis kristīja.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarna het jesus na die oorkant van die see van galiléa, dit is, van tibérias, gegaan;
pēc tam jēzus pārcēlās pāri galilejas, tas ir, tibērijas jūrai.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die land sébulon en die land náftali, na die see toe, oorkant die jordaan, galiléa van die heidene--
zabulona zeme un neftalima zeme, piejūras ceļš aizjordānijā, pagānu galileja,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en jesus het dadelik sy dissipels gedwing om in die skuit te gaan en voor hom uit te vaar na die oorkant, terwyl hy die skare wegstuur.
un tūliņ jēzus pamudināja mācekļus kāpt laivā un pirms viņa pārcelties otrā krastā, iekams viņš atlaidīs ļaudis.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en toe hulle hom oorkant die see gevind het, sê hulle vir hom: rabbi, wanneer het u hier gekom?
un tie, atraduši viņu viņpus jūras, sacīja viņam: rabbi! kad tu šeit atnāci?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en dadelik het hy sy dissipels gedwing om in die skuit te gaan en vooruit te vaar na die oorkant, na betsáida, onderwyl hy die skare sou wegstuur.
un viņš tūdaļ lika saviem mācekļiem kāpt laivā un pirms viņa pārcelties pāri jūrai uz betsaidu, kamēr viņš atlaidīs ļaudis.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en jerusalem en iduméa en van oorkant die jordaan af. en die wat om tirus en sidon gewoon het, 'n groot menigte, het na hom gekom toe hulle hoor wat hy alles doen.
un liels daudzums no jeruzalemes un no idumejas, un aizjordānijas, un no tiras apkārtnes, un sidonas, dzirdēdami, ko viņš dara, nāca pie viņa.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en op een van daardie dae het hy en sy dissipels in 'n skuit gegaan; en hy het vir hulle gesê: laat ons oorvaar na die oorkant van die see. en hulle het weggevaar
bet kādā dienā notika, ka viņš un viņa mācekļi iekāpa laivā; un viņš tiem sacīja: pārcelsimies pāri ezeram! un viņi cēlās pāri.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en hulle het na johannes gekom en vir hom gesê: rabbi, hy wat saam met u oorkant die jordaan was, van wie u getuig het, kyk, hy doop, en almal gaan na hom toe.
un tie nāca pie jāņa un sacīja viņam: rabbi! tas, kas ar tevi bija viņpus jordānas, par ko tu nodevi liecību, lūk, viņš kristī, un visi iet pie viņa.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'n groep mense sit eweredig gespasieer rondom 'n ronde tafel. hoeveel mense is daar indien die {0} persoon oorkant die {1} persoon sit?
cilvēku grupa sēž pie apaļa galda, vienādā attāluma viens no otra. cik cilvēku ir pie galda, ja {0} persona sēž tieši pretī {1}?
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: