Je was op zoek naar: ketting (Afrikaans - Noors)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Noors

Info

Afrikaans

ketting

Noors

kjede

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

ketting:

Noors

hoved:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

ketting: indian national month 2 - longname

Noors

chaitraindian national month 2 - longname

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Afrikaans

maak 'n ketting klaar, want die land is vol bloedgerigte en die stad is vol geweld.

Noors

gjør lenken ferdig*! for landet er fullt av bloddommer, og byen er full av vold. / {* til tegn på folkets nær forestående fangenskap.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

verder het ek jou met sierade versier en armbande aan jou hande gesit en 'n ketting om jou hals.

Noors

jeg prydet dig med smykker, og jeg la armbånd om dine hender og en kjede om din hals.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

om hierdie rede dan het ek versoek om u te sien en toe te spreek, want dit is oor die hoop van israel dat ek met hierdie ketting geboei is.

Noors

av denne årsak har jeg da bedt eder hit for å få se eder og tale med eder; for det er for israels håps skyld jeg bærer denne lenke.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en ek het 'n engel uit die hemel sien neerdaal, met die sleutel van die afgrond en 'n groot ketting in sy hand.

Noors

og jeg så en engel stige ned fra himmelen, som hadde nøkkelen til avgrunnen og en stor lenke i sin hånd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die filter ketting is verkeerde. die uitset formaat van na minste een filter is nie ondersteunde deur sy opvolger. sien filters oortjie vir meer informasie.

Noors

filterkjeden er feil. utformatet til minst ett av filtrene støttes ikke av filteret som kommer etter. du finner mer informasjon på siden filter.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

toe het bélsasar bevel gegee, en hulle het daniël met purper beklee, met 'n goue ketting om sy hals, en aangaande hom openlik uitgeroep dat hy as derde in rang in die koninkryk sou heers.

Noors

da bød belsasar at daniel skulde klæs i purpur og en gullkjede legges om hans hals, og at det skulde utropes om ham at han i makt skulde være den tredje i riket.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

nie moontlik na aan te bring die versoekte bladsy keuse. die filter ps- kies kan nie wees ingesit in die huidige filter ketting. sien filter oortjie in die drukker eienskappe dialoog vir verdere informasie.

Noors

kan ikke utføre sidevalget. filteret psselect kan ikke settes inn i filterkjeden. du finner mer informasjon på filter - sida i egenskapsdialogen for skriveren.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

die koning het hardop uitgeroep om die besweerders, die chaldeërs en die waarsêers in te bring. daarop het die koning gespreek en aan die wyse manne van babel gesê: enigeen wat hierdie skrif lees en my sy uitlegging te kenne gee, hy sal met purper beklee word, en 'n goue ketting sal om sy hals wees, en as derde in rang sal hy in die koninkryk heers.

Noors

og kongen ropte med høi røst at de skulde hente åndemanerne, kaldeerne og sannsigerne. så tok han da til orde og sa til babels vismenn: den mann som leser denne skrift og kunngjør mig dens uttydning, han skal klæs i purpur og få en gullkjede om sin hals, og i makt skal han være den tredje i riket.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,579,464 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK