Je was op zoek naar: slagordes (Afrikaans - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Serbian

Info

Afrikaans

slagordes

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Servisch

Info

Afrikaans

mooi is u, my vriendin, soos tirsa, lieflik soos jerusalem, verskriklik soos slagordes met vaandels.

Servisch

odvrati oèi svoje od mene, jer me raspaljuju. kosa ti je kao stado koza koje se vide na galadu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

wie is dit wat daar opkom soos die dageraad, mooi soos die maan, rein soos die son, verskriklik soos slagordes met vaandels?

Servisch

sidjoh u orašje da vidim voæe u dolu, da vidim cvate li vinova loza, pupe li šipci.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

u dienaar het die leeu sowel as die beer doodgeslaan, en met hierdie onbesnede filistyn sal dit gaan net soos met een van hulle, omdat hy die slagordes van die lewende god uitgedaag het.

Servisch

i lava i medveda ubijao je tvoj sluga, pa æe i taj filistejin neobrezani proæi kao oni; jer osramoti vojsku boga Živog.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

maar die manne van dawid sê vir hom: kyk, hier in juda is ons al bevrees, hoeveel te meer dan as ons na kehíla trek teen die slagordes van die filistyne?

Servisch

a davidu rekoše ljudi njegovi: evo nas je strah ovde u judinoj zemlji, a šta æe biti kad podjemo u keilu, na logor filistejski?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

daarop het dawid die manne wat by hom staan, gevra en gesê: wat sal met die man gebeur wat hierdie filistyn verslaan en die smaad van israel wegneem? want wie is hierdie onbesnede filistyn, dat hy die slagordes van die lewende god durf uitdaag?

Servisch

tada reèe david ljudima koji stajahu oko njega govoreæi: Šta æe se uèiniti èoveku koji pogubi tog filistejina i skine sramotu s izrailja? jer ko je taj filistejin neobrezani da sramoti vojsku boga Živog?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,766,193,152 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK