Je was op zoek naar: gedrink (Afrikaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Afrikaans

Spanish

Info

Afrikaans

gedrink

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Afrikaans

Spaans

Info

Afrikaans

is daar gedrink?

Spaans

- ¿bebió?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Afrikaans

verskoon my vriend, hy het te veel gedrink.

Spaans

schweiber, perdone a mi amigo. ha bebido demasiado.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Afrikaans

stel jou voor jy het gedrink, en dan bedink jy jou

Spaans

imagínate que ya has tomado el veneno y que está dentro de tu cuerpo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Afrikaans

en drie dae lank het hy niks gesien nie, en niks geëet of gedrink nie.

Spaans

por tres días estuvo sin ver, y no comió ni bebió

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

toe het hy met hom saam omgedraai en in sy huis brood geëet en water gedrink.

Spaans

entonces se volvió con él, y comió pan en su casa y bebió agua

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

maar toe hy van die wyn gedrink het, het hy dronk geword en naak in sy tent gelê.

Spaans

y bebiendo el vino, se embriagó y quedó desnudo en medio de su tienda

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

Ék het gegrawe en water gedrink en laat met die sool van my voete al die strome van egipte opdroog.

Spaans

yo cavé y bebí aguas extranjeras, y con las plantas de mis pies hice secar todas las corrientes de egipto

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

hulle het wyn gedrink en die gode van goud en silwer, koper, yster, hout en klip geprys.

Spaans

bebieron vino y alabaron a los dioses de oro, de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hulle het daar saam met dawid drie dae lank geëet en gedrink, want hulle broers het dit vir hulle berei.

Spaans

y estuvieron allí con david tres días comiendo y bebiendo, porque sus hermanos habían provisto para ellos

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

brood het julle nie geëet en wyn en sterk drank nie gedrink nie, dat julle kan weet dat ek die here julle god is.

Spaans

no habéis comido pan ni tomado vino ni licor, para que sepáis que yo soy jehovah vuestro dios

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

nadat hy dan geëet en gedrink het, saal hy vir hom die esel op--vir die profeet wat hy laat omdraai het--

Spaans

sucedió que cuando había comido pan y bebido agua, el profeta que le había hecho volver le aparejó el asno

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en die kraaie het vir hom smôrens brood en vleis gebring, en saans brood en vleis, en hy het uit die spruit gedrink.

Spaans

los cuervos le traían pan y carne por la mañana, y pan y carne por la tarde; y bebía del arroyo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

nie aan die hele volk nie, maar aan getuies wat deur god vantevore verkies was, aan ons wat met hom saam geëet en gedrink het nadat hy uit die dode opgestaan het.

Spaans

no a todo el pueblo, sino a los testigos que dios había escogido de antemano, a nosotros que comimos y bebimos con él después que resucitó de entre los muertos

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

daarop het hy hom in sy huis ingebring en aan die esels voer gegee; en nadat hulle hul voete gewas het, het hulle geëet en gedrink.

Spaans

los hizo entrar en su casa y dio forraje a los asnos. y ellos se lavaron los pies, comieron y bebieron

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hulle het uitgegaan in die veld en hulle wingerde afgeoes en uitgetrap en oesfees gehou; daarop het hulle in die huis van hulle god ingegaan en geëet en gedrink en abiméleg gevloek.

Spaans

y salieron al campo, vendimiaron sus viñas, pisaron la uva e hicieron una fiesta. luego entraron en el templo de sus dioses, comieron y bebieron, y maldijeron a abimelec

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en daniël het hom voorgeneem om hom nie te verontreinig met die spys van die koning of met die wyn wat hy gedrink het nie; daarom het hy die owerste van die hofdienaars vergunning gevra dat hy hom nie hoef te verontreinig nie.

Spaans

pero daniel se propuso en su corazón no contaminarse con la ración de la comida del rey ni con el vino que éste bebía. pidió, por tanto, al jefe de los funcionarios que no fuera obligado a contaminarse

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

en hulle het dié dag geëet en gedrink voor die aangesig van die here met groot blydskap, en salomo, die seun van dawid, vir die tweede maal koning gemaak en as vors gesalf vir die here en sadok as priester gesalf.

Spaans

aquel día comieron y bebieron con gran gozo delante de jehovah, y por segunda vez proclamaron rey a salomón hijo de david, y lo ungieron ante jehovah como el soberano. y ungieron a sadoc como sacerdote

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

babel was in die hand van die here 'n goue beker wat die hele aarde dronk gemaak het; die nasies het van sy wyn gedrink; daarom het die nasies rasend geword.

Spaans

una copa de oro fue babilonia en las manos de jehovah; una copa que embriagó a toda la tierra. de su vino bebieron los pueblos, por lo cual se enloquecieron las naciones

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

dikmelk van beeste en melk van kleinvee, met die vet van lammers en ramme; stiere van basan en bokke, met die niervet van koring; en druiwebloed het jy gedrink, skuimende wyn.

Spaans

mantequilla de las vacas, leche de las ovejas, con sebo de corderos y carneros, y machos cabríos de basán. con lo mejor del trigo y de la sangre de uvas bebiste vino

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Afrikaans

daarop het ek voor die aangesig van die here neergeval, soos die eerste keer, veertig dae en veertig nagte lank--brood het ek nie geëet en water nie gedrink nie--vanweë al julle sonde wat julle begaan het deur te doen wat verkeerd is in die oë van die here om hom te terg.

Spaans

"luego me postré delante de jehovah, como la primera vez, cuarenta días y cuarenta noches. no comí pan ni bebí agua, a causa de todo vuestro pecado que habíais cometido haciendo lo malo ante los ojos de jehovah, hasta enojarlo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,730,391,326 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK