Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
toe sê die bome vir die wingerdstok: kom jy, wees koning oor ons.
‹‹sonra ağaçlar asmaya, ‹gel sen bizim kralımız ol› dediler.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hy het hulle wingerdstok deur die hael doodgemaak en hulle wildevyeboom deur ryp.
yabanıl incir ağaçlarını iri dolu taneleriyle yok etti.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die mos treur, die wingerdstok verwelk, almal wat bly van hart is, sug.
bir zamanlar sevinçli olanların hepsi inliyor.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hulle slaan op die bors vanweë die begeerlike velde, vanweë die vrugbare wingerdstok;
neşeli kentteki mutluluk dolu evler için göğsünüzü dövün.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hy skud sy onryp druiwe af soos 'n wingerdstok en gooi sy bloeisel af soos 'n olyfboom.
zeytin ağacı gibi çiçeğini dağıtacaktır.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in dié dag, spreek die here van die leërskare, sal julle mekaar uitnooi onder die wingerdstok en onder die vyeboom.
o gün her biriniz komşusunu asmasının, incir ağacının altında oturmaya çağıracak.› böyle diyor her Şeye egemen rab.››
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en die engel het sy sekel oor die aarde laat gaan en die wingerdstok van die aarde afgeoes en dit gegooi in die groot parskuip van die grimmigheid van god.
bunun üzerine melek orağını yerin üzerine salladı. yerin asmasının ürününü toplayıp tanrı öfkesinin büyük masarasına attı.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en aan die wingerdstok was drie ranke; en skaars het hy gebot of sy bloeisel was uit, sy trosse het ryp druiwe geword.
Üç çubuğu vardı. tomurcuklar açar açmaz çiçeklendi, salkım salkım üzüm verdi.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar die wingerdstok het vir hulle gesê: sou ek my mos opgee wat god en die mense vrolik maak, en oor die bome gaan swewe?
asma, ‹İlahlarla insanlara zevk veren yeni şarabımı bırakıp ağaçlar üzerinde sallanmaya mı gideyim?› dedi.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit was in 'n goeie land by baie waters geplant om ranke te maak en vrugte te dra, om 'n pragtige wingerdstok te word.
dallansın, ürün versin, görkemli bir asma olsun diye akarsuların kıyısındaki verimli toprağa dikilmişti.›
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
is daar nog saad in die skuur? ja, selfs die wingerdstok en die vyeboom en die granaatboom en die olyfboom het niks opgelewer nie. van hierdie dag af sal ek seën.
ambarda hiç tohum kaldı mı? asma, incir, nar, zeytin ağaçları bugüne dek ürün verdi mi? ‹‹ ‹bugünden başlayarak üzerinize bereket yağdıracağım.› ››
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
'n jubeljaar moet dit, die vyftigste jaar, vir julle wees. julle mag nie saai nie, ook nie afoes wat dan opslaan of die druiwe van die onbesnoeide wingerdstok dan afsny nie.
ellinci yıl sizin için özgürlük yılı olacak. o yıl ekmeyecek, ürünün ardından süreni biçmeyecek, budanmamış asmanın üzümlerini toplamayacaksınız.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom, so sê die here here: soos die hout van die wingerdstok is onder die hout van die bos, wat ek aan die vuur oorgegee het om verteer te word, so het ek die inwoners van jerusalem oorgegee:
‹‹bu nedenle egemen rab şöyle diyor: orman ağaçları arasında asma odununu nasıl yakıt olarak ateşe verdimse, yeruşalimde yaşayan halka da aynısını yapacağım.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 'n ander engel wat mag oor die vuur gehad het, het uit die altaar uitgekom en met 'n groot stem geroep na hom wat die skerp sekel het, en gesê: slaan jou skerp sekel in en samel die trosse van die wingerdstok van die aarde in, want sy druiwe het ryp geword.
ateş üzerinde yetkili olan başka bir melek de sunaktan çıkıp geldi. keskin orağı olana yüksek sesle, ‹‹keskin orağını uzat!›› dedi. ‹‹yerin asmasının salkımlarını topla. Çünkü üzümleri olgunlaştı.››
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: