Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
haliti i pdk: duke shpresuar për një ndryshim
ДПК на Халити се надява на промяна
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
përuluni perëndisë dhe profetit , për të shpresuar mëshirën .
И покорявайте се на Аллах и на Пратеника , за да бъдете помилвани !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gjykatësit kishin shpresuar të rinisnin procedimet javën e ardhshme.
Съдиите се надяваха да възобновят съдебния процес идната седмица.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
shqipëria, kroacia dhe maqedonia janë duke shpresuar për pranimin në nato më 2006.
Албания, Хърватска и Македония очакват да се присъединят към НАТО през 2006 г.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por rruga përpara mund të jetë më e ndërlikuar sesa kishin shpresuar disa serbë.
Но пътят напред може да се окаже по-труден, отколкото се надяват някои сърби.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qytetarët serbë kujtojnë hiperinflacionin dhe varfërinë duke shpresuar sot që kjo të mos përsëritet.
Сръбските граждани помнят хиперинфлацията и бедността, надявайки се днес, че нищо подобно няма да се повтори.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe ai po i shikonte me kujdes, duke shpresuar se do të merrte ndonjë gjë prej tyre.
А Петър, с Йоана, се взря в него и рече: Погледни ни.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
megjithatë, ai shprehu keqardhjen që bisedimet nuk do të fillonin aq shpejt sa ai kishte shpresuar.
Той обаче изрази съжаление, че разговорите няма да бъдат възобновени толкова бързо, колкото се е надявал.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ata përpiqeshin për punë të mira , na u luteshin duke shpresuar dhe duke u frikësuar , ishin respektues ndaj nesh .
И те се надпреварваха в добрините , и Ни зовяха с копнеж и боязън . И бяха смирени пред Нас .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"kisha shpresuar për triumfin e tij në turn, kështu që desh qava kur ai duhej të ikte."
"Надявах се той да триумфира в турнира и почти се разплаках, когато му се наложи да се откаже."
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
kroacia kishte shpresuar të hapte dhjetë kapituj negociatash e të mbyllte pesë gjë që do të shënonte një përshpejtim të ndjeshëm të bisedimeve.
Хърватия се надяваше да отвори десет нови преговорни глави и да затвори пет, което би било знак за благоприятно ускоряване на преговорите.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"prindërit e mij kishin shpresuar se unë as nuk do të kaloja provimin e pranimit," thotë tadiç.
„Родителите ми се надяваха, че дори няма да премина приемния изпит”, казва Тадич.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ai ua dëfton juve vetëtimën , duke u frikësuar dhe shpresuar ju , dhe ai krijon re të rënda ( me shi ) .
Той е , Който ви показва мълнията за страх и надежда , и сътворява натежалите облаци .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agjensia e privatizimit është angazhuar të ridërgojë për miratim dokumentet e kërkuara nga bordi i vet mbikqyrës, duke shpresuar të autorizojë ujdinë me viva ventures në afat të shkurtër.
Агенцията за приватизация е поела ангажимент да изпрати за повторно одобрение документите, които се изискват от нейния надзорен съвет с надеждата да сключи сделката с Вива Венчърз в скоро време.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ajo shpjegoi se partitë qeveritare pretendojnë merita për të gjitha rezultatet e projekteve si dhe për rezultatat e punës së institucioneve dhtetërore e të njësive, duke shpresuar të fitojnë tek votuesit.
Тя обясни, че управляващите партии си приписват заслугите за всички резултати от проекти, както и за резултатите от работата на държавните и областните институции, надявайки се да отбележат точки пред избирателите.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"jemi avokatë dhe kishim shpresuar se gjyqtarët do të shihnin materialin ligjor dhe do t'a vlerësonin çështjen mbështur në provat që u dhanë atje.
„Ние сме адвокати и се надявахме, че съдиите ще разгледат правните материали и ще решат делото въз основа на представените тук доказателства.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dhe , ata pos perëndisë , kanë besuar në zotëra tjerë , duke shpresuar se do t ’ u ndihmojnë ata ( idhujt ) ;
И вместо Аллах приеха други богове , за да им се помогне .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
në ditët e garave, njerëzit mbanin radhë jashtë vendeve të zhvillimit, duke shpresuar se mos blerësit e biletave nuk vinin, njoftoi e përditshmja turke në gjuhën angleze, zaman.
Според неделното издание на всекидневника „Заман”, излизащ на английски език, в дните със състезания хората са се редели пред местата на проявите с надеждата, че собствениците на билети няма да дойдат.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apo është ai i cili orët e natës i kalon me fytyrë në tokë , ( në lutje ) duke u frikësuar nga bota tjetër dhe duke shpresuar në mëshirën e zotit të vet ?
Нима [ такъв е като ] онзи , който се моли в часовете на нощта изправен и свеждащ чело до земята в суджуд , и се опасява за отвъдния живот , и се надява на милост от своя Господ ?
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pas vitesh të kaluar në spanjë, rodezi (tani zimbabve) dhe afrikën e jugut, i biri u kthye në shqipëri më 1997 pas rrëzimit të komunizmit, duke shpresuar të rimerrte fronin.
След години, прекарани в Испания, Родезия (сега Зимбабве) и Южна Африка, синът се върна в Албания през 1997 г. след падането на комунистите с надежда да си възвърне трона.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: