Je was op zoek naar: gjeni (Albanian - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

Danish

Info

Albanian

gjeni

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Deens

Info

Albanian

gjeni atë që kërkoni në këtë kompjuter sipas emrit apo përmbajtjes duke përdorur tracker

Deens

find hvad du leder efter på denne computer efter navn eller indhold ved at bruge tracker

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

shkoni, pra, në udhëkryqe dhe ftoni në dasmë këdo që të gjeni."

Deens

går derfor ud på skillevejene og byder til brylluppet så mange, som i finde!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

do të më kërkoni dhe do të më gjeni, sepse do të më kërkoni me gjithë zemrën tuaj.

Deens

leder i efter mig, skal i finde mig; såfremt i søger mig af hele eders hjerte,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

mblidhni gjatë gjashtë ditëve; sepse ditën e shtatë nuk do ta gjeni më".

Deens

i seks bage skal i samle det, men på den syvende dag, på sabbaten, er der intet at finde."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

sauli u tha shërbëtorëve të tij: "më gjeni një njeri që i bie mirë dhe ma sillni".

Deens

da sagde saul til sine folk: "find mig en mand, der er dygtig til strengeleg, og bring ham til mig!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

do të më kërkoni e nuk do të më gjeni; dhe atje ku do të jem unë, ju nuk do të mund të vini''.

Deens

i skulle lede efter mig og ikke finde mig, og der, hvor jeg er, kunne i ikke komme."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

lypni dhe do t'ju jepet; kërkoni dhe do të gjeni; trokitni dhe do t'ju çelet.

Deens

beder, så skal eder gives; søger, så skulle i finde; banker på, så skal der lukkes op for eder.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

merrni mbi vete zgjedhën time dhe mësoni nga unë, sepse unë jam zemërbutë dhe i përulur nga zemra; dhe ju do të gjeni prehje për shpirtrat tuaj.

Deens

tager mit Åg på eder, og lærer af mig; thi jeg er sagtmodig og ydmyg af hjertet; så skulle i finde hvile for eders sjæle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

moisiu tha: "hajeni sot, se sot është e shtuna e shenjtë e zotit; sot nuk do ta gjeni nëpër fushat.

Deens

derpå sagde moses: "det skal i spise i dag, thi i dag er det sabbat for herren; i dag finder i intet ude på marken.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

dhe kjo do t'ju vlejë si shenjë: ju do të gjeni një fëmijë të mbështjellur me pelena, të shtrirë në një grazhd''.

Deens

og dette skulle i have til tegn: i skulle finde et barn svøbt, liggende i en krybbe."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

nesër hidhuni kundër tyre; ja, ata do të ngjiten nëpër të përpjetën e tsitsit, dhe ju do t'i gjeni në skajin e luginës përballë shkretëtirës së jeruelit.

Deens

drag i morgen ned imod dem; se, de er ved at stige op ad vejen ved hazziz, og l vil træffe dem ved enden af dalen østen for jeruels Ørken.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

atëherë sauli u tha shërbëtorëve të tij: "më gjeni një grua që të jetë mediume, me qëllim që unë të mund të shkoj tek ajo për t'u këshilluar". shërbëtorët e tij i thanë: "ja, në en-dor ka një grua që është mediume".

Deens

saul sagde derfor til sine folk: "opsøg mig en kvinde, som kan mane; så vil jeg gå til hende , og rådspørge hende!" hans folk svarede ham: "i en-dor er der en kvinde, som kan mane!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,029,059,327 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK