Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mësoni fëmijët se si të lëvizin miun
lær børn at bruge musen
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
shtypi buburrecat para se të thithin gjakun
tvær insekterne ud før de dræner dig for dit blod
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
është vënë në fokus më shumë se një widget
mere end én fokuseret kontrol
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
edhe se iu shfaq kefës dhe pastaj të dymbëdhjetëve.
og at han blev set af kefas, derefter af de tolv;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hidhi kllounët para se ata të bien dhe godit tullumbacet me ta
kast klovnene før de falder og de rammer ballonerne
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ata nuk e kuptuan se ai po u fliste atyre për atin.
de forstode ikke, at han talte til dem om faderen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë dishepujt e kuptuan se u kishte folur për gjon pagëzorin.
da forstode disciplene, at han havde talt til dem om johannes døberen.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai që e pranoi dëshminë e tij e vulosi se perëndia është i vërtetë.
den, som har modtaget hans vidnesbyrd, har beseglet, at gud er sanddru.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai njeri shkoi dhe u tregoi judenjve se jezusi ishte ai që e shëroi.
manden gik bort og sagde til jøderne, at det var jesus, som havde gjort ham rask.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ju shikoni, pra, se njeriu shfajësohet nga veprat dhe jo vetëm nga besimi.
du ser, at troen virkede sammen med hans gerninger, og ved gerningerne blev troen fuldkommet,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai u tha atyre: ''po ju, kush thoni se jam unë?''.
han siger til dem: "men i, hvem sige i, at jeg er?"
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dhe ata arsyetuan ndërmjet tyre duke thënë: ''se nuk kemi marrë bukë''.
men de tænkte ved sig selv og sagde: "det er, fordi vi ikke toge brød med."
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
atëherë ai tha: ''kujt i përngjan mbretëria e perëndisë, me se ta krahasoj?
han sagde da: "hvad ligner guds rige, og hvormed skal jeg ligne det?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dhe ai i tha atyre: ''vallë, si thonë se krishti është bir i davidit?
men han sagde til dem: "hvorledes siger man, at kristus er davids søn?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
''mos mendoni se unë erdha të sjell paqen mbi tokë; nuk erdha të sjell paqen, por shpatën.
mener ikke, at jeg er kommen for at bringe fred på jorden; jeg er ikke kommen for at bringe fred, men sværd.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
janë më të larta se qielli; çfarë mund të bësh? janë më të thella se sheoli: çfarë mund të dish?
højere er den end himlen hvad kan du? dybere end dødsriget - hvad ved du?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.