Je was op zoek naar: bastisi (Albanian - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

English

Info

Albanian

bastisi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Engels

Info

Albanian

dikush e theu derën dhe e bastisi vendin

Engels

- i just came to the door.and the place is a wreck.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

prandaj ai federali mcpherson bastisi dyqanin tim mbasi ike ti.

Engels

so that's why that fed mcpherson raided my shop after you split.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

kushdo që bastisi këtë vend, paska harruar kuletën e tatianës.

Engels

and when super max hits the market, well... woman: you've been promisingussupermax fora year,vaughn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

policia bastisi shtëpinë e ozkan dhe konfiskoi kompjuterin e tij dhe disa dokumente.

Engels

police raided ozkan's home and confiscated his computer and some documents.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

policia bastisi një shtëpi në nish në fund të marsit por ia arratisuri ndërkaq qe zhdukur.

Engels

police raided a house in the serbian city of nis in late march, but the fugitive had already disappeared.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Albanian

policia bastisi pesë apartamente në beograd e novi sad duke kapur sasi të madhe armësh e dokumetesh fallco.

Engels

police raided five apartments in belgrade and novi sad, seizing large amounts of weapons and false documents.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

hrt raportoi se si pjesë e operacionit, policia bastisi shtëpitë dhe makinat e disa figurave të mirënjohura të krimit.

Engels

the hrt reported that as part of the operation, police raided the houses and cars of several well-known crime figures.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

policia serbe bastisi atë që u përshkrua si një kamp terrorist qershorin e kaluar, duke kapur një sasi të madhe municioni dhe eksplozivësh.

Engels

serbian police raided what was described as a terrorist training camp last june, seizing a large quantity of ammunition and explosives.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

gjithashtu të hënën policia bastisi zyrën e linjës ajrore në qipro ku thuhet se kërkoi për dokumente që mund të jenë të dobishme në një hetim të mundshëm kriminal.

Engels

according to the announcement, an anonymous tip led local police to an area on the road connecting the villages of goranica and bogodola, where they discovered 50 containers of munitions.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

në lajme të tjera. ministria e brendshme njoftoi të enjten se policia bastisi katër punishte ilegale që prodhonin armë për gangsterët bullgarë në itali e spanjë.

Engels

in other news, the interior ministry announced on thursday that police raided four illegal workshops making guns for bulgarian gangsters in italy and spain.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

policia bastisi disa apartamente në beograd dhe kapi heroinë dhe kokainë me vlerë rreth 1 milion euro, armë, dokumente të fallsifikuara identiteti dhe një shumë të madhe parash.

Engels

police raided several apartments in belgrade and seized heroin and cocaine worth about 1m euros, guns, forged identity documents and a large sum of cash.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

gjatë një periudhe që kapi disa javë, misioni i rendit të ligjit bastisi asamblenë e kosovës, ministritë e transportit dhe arsimit dhe bashkinë e gjilanit në një operacion që synonte korrupsionin e mashtrimin.

Engels

over a period spanning several weeks, the rule of law mission raided the kosovo assembly, the ministries of transport and education, and the municipality of gjiljan in an operation targeting graft and fraud.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

policia mbyll zonën ku policia hollandeze bastisi një kamp të dyshuar trainimi të partisë së punëtorëve të kurdistanit në nëntor 2004 në liempde të hollandës. [getty images]

Engels

police seal off the area where dutch police raided a suspected training camp of the kurdistan workers' party in november 2004 in liempde, in the netherlands. [getty images]

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

duke vepruar mbi një informacion, policia serbe bastisi një shtëpi në qytetin jugor të nishit të mërkurën, si pjesë e një "kontrolli tërësor" për zupljanin por nuk ja doli të arrestojë të arratisurin.

Engels

acting on a tip, serbian police raided a house in the southern city of nis on wednesday, as part of a "comprehensive search" for zupljanin, but failed to arrest the fugitive.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

eshdaun paralajmëroi se zyrtarë të tjerë, duke përfshirë kryeministrin dragan mikereviç, presidentin dragan Çaviç, ministrin e brendshëm zoran djeriç dhe ministrin e mbrojtjes milovan stankoviç, do të hiqeshin gjithashtu në qoftë se nuk përmirësohet bashkëpunimi me komisionin e posaçëm ngritur për të hetuar mizoritë e srebrenicës. në lajme të tjera, policia serbe boshnjake bastisi shtëpitë e oficerëve aktualë dhe të mëparshëm të inteligjencës të premten, në kërkim të informacionit rreth vendndodhjes së të kërkuarve për krime lufte.

Engels

ashdown warned that other officials, including prime minister dragan mikerevic, president dragan cavic, interior minister zoran djeric and defence minister milovan stankovic would also be sacked if co-operation with the special commission set up to investigate the srebrenica atrocities does not improve. in other news, the bosnian serb police raided the homes of current and former intelligence officers friday in search of information about the whereabouts of fugitive war criminals.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,821,132 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK