Вы искали: bastisi (Албанский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

English

Информация

Albanian

bastisi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Английский

Информация

Албанский

dikush e theu derën dhe e bastisi vendin

Английский

- i just came to the door.and the place is a wreck.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

prandaj ai federali mcpherson bastisi dyqanin tim mbasi ike ti.

Английский

so that's why that fed mcpherson raided my shop after you split.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kushdo që bastisi këtë vend, paska harruar kuletën e tatianës.

Английский

and when super max hits the market, well... woman: you've been promisingussupermax fora year,vaughn.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

policia bastisi shtëpinë e ozkan dhe konfiskoi kompjuterin e tij dhe disa dokumente.

Английский

police raided ozkan's home and confiscated his computer and some documents.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

policia bastisi një shtëpi në nish në fund të marsit por ia arratisuri ndërkaq qe zhdukur.

Английский

police raided a house in the serbian city of nis in late march, but the fugitive had already disappeared.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Албанский

policia bastisi pesë apartamente në beograd e novi sad duke kapur sasi të madhe armësh e dokumetesh fallco.

Английский

police raided five apartments in belgrade and novi sad, seizing large amounts of weapons and false documents.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

hrt raportoi se si pjesë e operacionit, policia bastisi shtëpitë dhe makinat e disa figurave të mirënjohura të krimit.

Английский

the hrt reported that as part of the operation, police raided the houses and cars of several well-known crime figures.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

policia serbe bastisi atë që u përshkrua si një kamp terrorist qershorin e kaluar, duke kapur një sasi të madhe municioni dhe eksplozivësh.

Английский

serbian police raided what was described as a terrorist training camp last june, seizing a large quantity of ammunition and explosives.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

gjithashtu të hënën policia bastisi zyrën e linjës ajrore në qipro ku thuhet se kërkoi për dokumente që mund të jenë të dobishme në një hetim të mundshëm kriminal.

Английский

according to the announcement, an anonymous tip led local police to an area on the road connecting the villages of goranica and bogodola, where they discovered 50 containers of munitions.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

në lajme të tjera. ministria e brendshme njoftoi të enjten se policia bastisi katër punishte ilegale që prodhonin armë për gangsterët bullgarë në itali e spanjë.

Английский

in other news, the interior ministry announced on thursday that police raided four illegal workshops making guns for bulgarian gangsters in italy and spain.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

policia bastisi disa apartamente në beograd dhe kapi heroinë dhe kokainë me vlerë rreth 1 milion euro, armë, dokumente të fallsifikuara identiteti dhe një shumë të madhe parash.

Английский

police raided several apartments in belgrade and seized heroin and cocaine worth about 1m euros, guns, forged identity documents and a large sum of cash.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

gjatë një periudhe që kapi disa javë, misioni i rendit të ligjit bastisi asamblenë e kosovës, ministritë e transportit dhe arsimit dhe bashkinë e gjilanit në një operacion që synonte korrupsionin e mashtrimin.

Английский

over a period spanning several weeks, the rule of law mission raided the kosovo assembly, the ministries of transport and education, and the municipality of gjiljan in an operation targeting graft and fraud.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

policia mbyll zonën ku policia hollandeze bastisi një kamp të dyshuar trainimi të partisë së punëtorëve të kurdistanit në nëntor 2004 në liempde të hollandës. [getty images]

Английский

police seal off the area where dutch police raided a suspected training camp of the kurdistan workers' party in november 2004 in liempde, in the netherlands. [getty images]

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

duke vepruar mbi një informacion, policia serbe bastisi një shtëpi në qytetin jugor të nishit të mërkurën, si pjesë e një "kontrolli tërësor" për zupljanin por nuk ja doli të arrestojë të arratisurin.

Английский

acting on a tip, serbian police raided a house in the southern city of nis on wednesday, as part of a "comprehensive search" for zupljanin, but failed to arrest the fugitive.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

eshdaun paralajmëroi se zyrtarë të tjerë, duke përfshirë kryeministrin dragan mikereviç, presidentin dragan Çaviç, ministrin e brendshëm zoran djeriç dhe ministrin e mbrojtjes milovan stankoviç, do të hiqeshin gjithashtu në qoftë se nuk përmirësohet bashkëpunimi me komisionin e posaçëm ngritur për të hetuar mizoritë e srebrenicës. në lajme të tjera, policia serbe boshnjake bastisi shtëpitë e oficerëve aktualë dhe të mëparshëm të inteligjencës të premten, në kërkim të informacionit rreth vendndodhjes së të kërkuarve për krime lufte.

Английский

ashdown warned that other officials, including prime minister dragan mikerevic, president dragan cavic, interior minister zoran djeric and defence minister milovan stankovic would also be sacked if co-operation with the special commission set up to investigate the srebrenica atrocities does not improve. in other news, the bosnian serb police raided the homes of current and former intelligence officers friday in search of information about the whereabouts of fugitive war criminals.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,138,876 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK