Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mundoheni të...
it's, you know, you... you try to...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mundoheni të pushoni.
- take care of him. - take care.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ju po mundoheni të më dehni.
you're just trying to get me drunk.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
s`është dashur të mundoheni.
oh, you shouldn't have gone to that trouble. oh, you're family now.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ju po mundoheni të përfitoni nga unë.
you are trying to take advantage of me.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- nuk ju është dashur të mundoheni
wow, you didn't have to do that.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
të gjithë mundoheni të jeni të zgjuar.
behind your smooth talk, you're a plotter!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
po mundoheni të më edukoni zoti babit?
are you trying to educate me, mr. babbitt?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ju po mundoheni ta ndërroni xhoni dejmonin.
you're trying to replace johnny damon.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
po mundoheni të më thuani se ka qenë askushi?
are you trying to say that he was nothing?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mundoheni të deheni në çdo mundësi që ju jepet.
just trying to get drunk any chance i get.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
duhet të mundoheni të zhvilloni një shfaqje të larmishme.
you'll have to put on a very elaborate show.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jo sikur ajo ndyrësirë e lodhur që ju mundoheni të bëni.
not like that little tired crap you trot out to.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
po mundoheni ta lidhni birin tim me hetimet e drogës?
you're trying to link my son's name to a drug investigation?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
më vjen mirë që e dashuroni burrin tuaj dhe që mundoheni ti ndihmoni.
what's her first name? look, i admire that you love your husband and you want to do what's right for him, but you're not helping him.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mundoheni që vëmendja juaj të përqendrohet në tërheqjen e një filxhan kafeje.
make it your attention to attract a cup of coffee today.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe tani po filloi të mendoi, se ndoshta ju po mundoheni të më kuptoni.
and here's what i'm starting to think, that maybe you're trying not to understand.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mendoj se jeni transferuar në shtëpinë e krimit dhe po mundoheni të zini vendin e tyre.
i think you have moved yourself into the house of murder victims ... and set about immediately trying to put yourself in their headspace.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nëse edhe një herë mundoheni të më ktheni kundër partnerit, do t'iu shkatërroj.
if you ever try to play me against my partner again, i will fuck you up.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ajo që besoj është... jeni shumë i stresuar mundoheni që truri juaj ti kuptojë këto menjëherë.
what i do think is that you are under so much stress ... you put yourself under so much stress that your mind is trying to process all of it at once.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: