Je was op zoek naar: kështjellat (Albanian - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

French

Info

Albanian

kështjellat

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Frans

Info

Albanian

kështjellat gjigante.

Frans

le château géant.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ashtu është, në kështjellat gjigante.

Frans

c'est ça, dans le château géant.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

po për kështjellat? kështjellat kanë qenë aty për 300 vite.

Frans

les châteaux sont là depuis 300 ans.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

kudo që të gjendeni ju, do t’ju arrijë vdekja, madje qofshi edhe në kështjellat më të forta.

Frans

où que vous soyez, la mort vous atteindra, fussiez-vous dans des tours imprenables.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

o bijë që banon në dibon, zbrit nga lavdia jote dhe ulu në tokën e zhuritur, sepse shkatërruesi i moabit ka dalë kundër teje, ka shkatërruar kështjellat e tua.

Frans

descends du séjour de la gloire, assieds-toi sur la terre desséchée, habitante, fille de dibon! car le dévastateur de moab monte contre toi, il détruit tes forteresses.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ai është që i ka dëbuar për here të pare prej shtëpive të tyre, ata të cilët nuk kanë besuar librin; ju nuk keni menduar se ata do të shkojnë, kurse ata kanë menduar se kështjellat e tyre do t’i mbrojnë nga dënimet e perëndisë, por dënimi i perëndisë u ka ardhur prej nga ata nuk e kanë pritur, dhe ai në zemrat e tyre ka mbjellë frikë; e, ata, me duart e tyre dhe me duart e besimtarëve i kanë shkatërruar shtëpitë e veta. prandaj, mësoni nga kjo, o ju mentarë!

Frans

c'est lui qui a expulsé de leurs maisons, ceux parmi les gens du livre qui ne croyaient pas, lors du premier exode. vous ne pensiez pas qu'ils partiraient, et ils pensaient qu'en vérité leurs forteresses les défendraient contre allah. mais allah est venu à eux par où ils ne s'attendaient point, et a lancé la terreur dans leurs cœurs. ils démolissaient leurs maisons de leurs propres mains, autant que des mains des croyants. tirez-en une leçon, ô vous qui êtes doués de clairvoyance.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,771,501,275 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK