Je was op zoek naar: ngriheshin (Albanian - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Albanian

Italian

Info

Albanian

ngriheshin

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Albanian

Italiaans

Info

Albanian

do doja që ti shikoja çmimet të ngriheshin dhe më shumë.

Italiaans

credo che il prezzo salira' ancora di piu'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

qe ngriheshin dhe uleshin, por por koha i sheron te shumtat e plageve.

Italiaans

insomma certo, abbiamo avuto dei momenti difficili, degli alti e bassi, (vargas) ma il tempo guarisce la maggior parte delle ferite.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

por besoj se priftërinjtë e parë fshiheshin këtu... kur banorët vendas ngriheshin në revoltë.

Italiaans

credo venisse usato dai primi padri quando i nativi erano irrequieti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ti më ke dhënë forcë për betejën dhe ke bërë të përulen ata që ngriheshin kundër meje;

Italiaans

li ho colpiti e non si sono rialzati, sono caduti sotto i miei piedi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

uroj që të gjithë burrat të mund të ngriheshin me entuziazmin tënd... - dëgjohet si kërcënim.

Italiaans

non ci vorrà molto prima che il popolo si ribelli al giogo del misticismo e della tirannia.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dhe kishte disa kamariere ezmere, të cilave u ngriheshin fundet. lëkura u shkëlqente si flori.

Italiaans

delle uelle ragae'e'e ualla pelle vellutata... ..con auuosso solo gonnelline u'erua... ..mi si awicinavano una uopo l'altra.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

në kohën e oqeaneve, të dashuruarit qiellorë ngriheshin çdo natë nga deti për të konsumuar dashurinë e tyre në qiell.

Italiaans

al tempo degli oceani i celestiali amanti... sorgevano dal mare ogni notte per consumare il loro amore in cielo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

dhe megjithëse këto ndërthurje ndodhin zakonisht për 10 minuta, në këtë rast kishin kaluar 80 minuta përpara se luftarakët të ngriheshin në ajër.

Italiaans

e sebbene solitamente occorrano 10 minuti circa per intercettare un aereo, in questo caso sono trascorsi quasi 80 minuti, perché i caccia decollassero soltanto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

faraonët e lashtë mezi e prisnin fundin e botës. besonin se do të ngriheshin kufomat, do të përdornin zemrat nga poçet e artë.

Italiaans

gli antichi faraoni attendevano con ansia la fine del mondo, quando i cadaveri avrebbero ripreso vita e recuperato i loro cuori dai canopi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

ndërmjet viteve kur oqeanet përpinë atlantisin, dhe me ngritjen e mbretërisë së arias, ekzistonte një epokë që nuk ishte përmendur, ku ngriheshin mbretëri të mëdha përgjatë botës.

Italiaans

(narratore) tra gli anni in cui gli oceani inghiottirono atlantide (narratore) e gli anni dell'ascesa dei figli di aryas (narratore) vi fu un'età di sogno

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

atëherë ju u afruat dhe u ndalët në këmbët e malit; dhe mali digjej nga flakët që ngriheshin në mes të qiellit, dhe ishte rrethuar nga terrina, nga re dhe nga një errësirë e dëndur.

Italiaans

voi vi avvicinaste e vi fermaste ai piedi del monte; il monte ardeva nelle fiamme che si innalzavano in mezzo al cielo; vi erano tenebre, nuvole e oscurità

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Albanian

edhe sikur të arrini ta mundni tërë ushtrinë e kaldeasve që luftojnë kundër jush dhe të mbeteshin vetëm disa të plagosur, këta do të ngriheshin secili në çadrën e vet dhe do t'i vinin flakën këtij qyteti".

Italiaans

anche se riusciste a battere tutto l'esercito dei caldei che combattono contro di voi, e ne rimanessero solo alcuni feriti, costoro sorgerebbero ciascuno dalla sua tenda e darebbero alle fiamme questa città»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Albanian

kur ata lëviznin, edhe rrotat lëviznin; kur këto ndaleshin, edhe ato ndaleshin, dhe kur ngiheshin nga toka, edhe rrotat ngriheshin bashkë me ta, sepse fryma i qënieve të gjalla ishte në rrota.

Italiaans

quando essi si muovevano, esse si muovevano; quando essi si fermavano, esse si fermavano e, quando essi si alzavano da terra, anche le ruote ugualmente si alzavano, perché lo spirito dell'essere vivente era nelle ruote

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,744,707,096 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK