Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ti nuk mund të thërrasësh të vdekurit e as të sjellish në mend të shurdhët kur ta kthejnë shpinën,
du kan visselig ikke få døde til å høre, og du kan heller ikke få døve til å høre kallet, når de vender ryggen til og går.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
të thërrasësh një popull, të parët e të cilit nuk kanë qenë të thirrur, e ata janë indiferentë.
så du kan advare et folk hvis fedre ikke ble advart, så de lever i likegyldighet.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mos vallë ti të thërrasësh të shurdhërit e t’i udhëzosh të verbërit dhe ata që sheshazi janë në humbje?!
kan du få døve til å høre, eller rettlede blinde og dem som er klart på villstrå?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all-llahu bën të dëgjojë kë të dojë, por ti nuk do t’i thërrasësh ata që janë në varre.
gud lar den høre som han vil. du kan ikke få dem i gravene til å høre.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ti nuk mund t’i thërrasësh të vdekurit, e as të shurdhët t’i lusish pasi që ta kthejnë shpinën,
du kan ikke få døde til å høre! du kan heller ikke få døve til å høre kallet, når de snur ryggen til og går.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jo, ai është vërtetë prej zotit tënd që të thërrasësh një popull, të cilit para teje nuk i ka ardhur askush ta thërrasë, mbase do të shkojë rrugës së drejtë.
nei, den er sann- heten fra din herre, for at du skal advare et folk, som det ikke er kommet noen advarer til før deg, så de må følge ledelsen.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ti do t’i thërrasësh (qortosh) vetëm ata që pasojnë kur’anin dhe i frikësohen të mëshirshmit, pa e parë.
du kan bare advare den som følger formaningen, og frykter den barmhjertige i det skjulte.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prandaj ti do t'u thuash atyre tërë këto gjëra, por ata nuk do të dëgjojnë; do t'i thërrasësh, por nuk do të përgjigjen.
og du skal tale til dem alle disse ord, men de skal ikke høre på dig, og du skal rope til dem, men de skal ikke svare dig.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë do të thërrasësh dhe zoti do të të përgjigjet, do të bërtasësh dhe ai do të thotë: "ja ku jam!". në rast se ti heq dorë nga zgjedha, tregimi me gisht dhe të folurit mbrapsht,
da skal du påkalle herren, og han skal svare; da skal du rope, og han skal si: se, her er jeg! når du har hvert åk bort fra din midte, lar være å peke fingrer* og tale ondt / {* d.e. å spotte; jes 57, 4.}
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak