Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
që nga ajo ditë, pra, ata vendosën ta vrasin.
keroog la njiiti yawut ya dogu ci rey yeesu.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por kjo është ajo që ishte thënë nëpërmjet profetit joel:
waaye lii mooy li yàlla waxoon, jaarale ko ci yonentam yowel ne:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë dishepujt e vet e pyetën çfarë kuptimi kishte ajo shëmbëlltyrë.
taalibey yeesu yi laaj ko lu léeb woowu di tekki.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ajo bëri atë që mundi; vajosi para kohe trupin tim për varrim.
jigéen ji def na li mu man; diw na sama yaram ak latkoloñ, ngir waajal sama rob, laata moo jot.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë u përmbush ajo që ishte thënë nëpërmjet profetit jeremi që thotë:
booba am la ñu waxoon jaarale ko ci yonent yàlla yeremi, bi mu naan:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe në qoftë se një shtëpi përçahet kundër vetvetes, ajo shtëpi nuk mund të qëndrojë.
te kër gu xeex boppam, du man a yàgg.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dhe menjëherë rrjedha e gjakut iu ndal dhe ajo ndjeu në trupin e vet se u shërua nga ajo sëmundje.
ci saa si deret ji taxaw, mu yég ci yaramam ne, jàngoroom deñ na.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ajo kishte një motër që quhej mari, e cila u ul te këmbët e jezusit dhe dëgjonte fjalën e tij.
màrt nag amoon rakk ju tudd maryaama, ma nga toog ci tànki boroom bi, di déglu ay kàddoom.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ajo i ngjan majasë që e merr një grua dhe e përzien me tri masa mielli deri sa të mbruhet i gjithë''.
mi ngi mel ni lawiir bu jigéen jël, jaxase ko ak ñetti andaari fariñ, ba kera tooyal bépp di funki.»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëherë demonët, si dolën nga ai njeri, hynë te derrat, dhe ajo tufë u turr nga gremina në liqen dhe u mbyt.
noonu rab ya génn nit ka, dugg mbaam-xuux ya, ñu daldi bartalu, daanu ca dex ga, lab.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
atëhërë ai u afrua, e kapi për dore dhe e ngriti. menjëherë ethet e lanë dhe ajo nisi t'u shërbejë.
mu ñëw nag ci moom, jàpp loxoom, yékkati ko. noonu tàngoor wi daldi wàcc, te soxna si di leen topptoo.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai u përkul mbi të, qortoi ethet dhe ato e lëshuan; dhe ajo u ngrit menjëherë dhe filloi t'u shërbejë.
mu randusi, tiim ko, gëdd tàngoor wi, mu dem. noonu tàngoor wi wàcc, soxna si jóg ca saa sa, di leen topptoo.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ajo doli dhe i tha s'ëmës: ''Çfarë duhet t'i kërkoj?'' ajo u përgjigj: ''kokën e gjon pagëzorit!''.
noonu janq bi génn ne ndeyam: «lu may laaj?» mu tontu ko: «laajal boppu yaxya.»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: