Je was op zoek naar: التي تقيها من التلف (Arabisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

English

Info

Arabic

التي تقيها من التلف

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Engels

Info

Arabisch

من التلف الدماغي

Engels

one thin step away from brain damage.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

-حدث الكثير من التلف .

Engels

- there's been too much damage.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

هل هناك الكثير من التلف؟

Engels

is there a lot of damage?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

...نوع من التحويل ونوع من التلف

Engels

kind of a whole transformation... and decay kind of a thing.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

تميلُ لأن تحمي الكليةَ من التلف

Engels

tend to shield against kidney damage.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

الأجهزة الكهربائية خالية من التلف.

Engels

electrical devices free of damage.

Laatste Update: 2018-09-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

-هناك الكثير من التلف بفعل الماء .

Engels

got significant water damage.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

كانت تقيها من العواصف وتحميها من النمل

Engels

he'd shielded her from gusts, saved her from ants.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

وفي مستشفى مويانو نفس الحالة من التلف.

Engels

there was a similar situation of disrepair at the moyano hospital.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

تغلف الوحدة لمنعها من التلف أثناء العبور,

Engels

the unit is supplied in packaging to prevent its being damaged in transit.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

- استخدم رأس التقطيع النايلون الخالية من التلف،

Engels

- use nylon cutting head which is free of damage.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

تقي من ذلك.

Engels

you know that.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

لقد تقيأت من جديد

Engels

she's thrown up again

Laatste Update: 2017-10-12
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

لم ألتقه من قبل.

Engels

never met him.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

والضمانة الوحيدة التي تقي من إساءة الاستعمال هي يقظة مُثمن المصاريف القضائية.

Engels

the only safeguard against abuse is the vigilance of a taxing master.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

المخاطر التي تقي منها القفازات.

Engels

the hazards gloves protect against.

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

يستخدم هذا البرنامج التعليم الالكتروني لتحسين المهارات التكنولوجية وفرص العمل التي تقي من الحرمان.

Engels

it uses electronic learning to enhance technological skills and create jobs and thereby prevent exclusion.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

لديهم أنواع أخرى من تلف الدماغ.

Engels

they had other sorts of brain damage.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

لم تقيه من شىء كان بإمكانى أن أتركه على الملائات

Engels

he weighed nothing at the end, i could lift him out of bed like that!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Arabisch

(هـ) تطبيق معايير السلامة المهنية التي تقي من وقوع الإصابات في جميع الأعمار وتعزيزها.

Engels

(e) rigorously apply and reinforce occupational safety standards that prevent injuries at all ages;

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,799,715,337 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK