Je was op zoek naar: العناصر الوقائية (Arabisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

English

Info

Arabic

العناصر الوقائية

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Engels

Info

Arabisch

التدابير الوقائية

Engels

preventive measures

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Arabisch

- الرعاية الوقائية؛

Engels

preventive care;

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Maxawy

Arabisch

وينبغي أن تكون هذه هي العناصر الرئيسية للاستراتيجيات الوقائية.

Engels

these are, and should be, the main components of preventive strategies.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

ويشكل صلة متميزة بين العناصر الوقائية وعناصر اﻻستجابة في مجال إدارة الكوارث.

Engels

it forms a distinct link between the preventive and response elements of disaster management.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

ورعاية صحة الفم إلى جانب العناصر التثقيفية، وصرف الفلور وإجراء الفحوص الطبية الوقائية والعلاجية؛

Engels

oral health care with educational components, administration of fluorine and preventive and therapeutic checks;

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

ومن العناصر الهامة للمبدأ الوقائي ما يلي:

Engels

important elements of the precautionary principle include:

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

ويجوز أيضا نقل المعلومات المتعلقة بآثار وطرق تمويه العناصر الخطرة والتدابير الوقائية التي ينبغي اتخاذها بهذا الشأن.

Engels

information on the effects of and ways of camouflaging hazardous elements and the preventive measures which should be adopted in that regard may also be transmitted.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وتشمل هذه العناصر تطوير المهارات الحياتية وتعزيز العوامل الوقائية وتوفير المعلومات الواقعية والأنشطة البديلة وتعليم النظراء وسواها.

Engels

they include the development of life skills, the enhancement of protective factors, the provision of factual information and of alternative activities, peer education etc.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

عناصر من الشرطة الوقائية في ياوتِبِك اقتادوهم إلى مركز القيادة في البلدة

Engels

preventive police force of yautepec, who took them to the police station of that town

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وهذه هي العناصر اﻷشد معارضة لمفهوم التدخل العسكري الدولي أو الوزع الوقائي.

Engels

it is these elements which are most opposed to the concept of international military intervention or preventive deployment.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

كل أولئك الذين إنضموا للحزب (خصوصاً عناصر (الوحدة الوقائية

Engels

oh, please!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وقد صممت جميع المشاريع بحيث تشتمل على التدريب وعناصر التعبئة اﻻجتماعية لزيادة الوعي بالتدابير الوقائية.

Engels

all projects have been designed to include training and elements of social mobilization to increase awareness of such preventive measures.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

9- ولاحظ كونيجي شيباهارا من اليابان أن العديد من العناصر الوقائية تستند إلى القوانين والنظم المالية لبلدان أخرى ومن الممكن استخدامها حتى عندما تكون الحكومات الفاسدة ممسكة بمقاليد الحكم.

Engels

9. kuniji shibahara of japan noted that many preventive elements were based in the laws and financial systems of other countries and could be used even while corrupt governments were still in power.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

18 - تعد العلاجات الكيماوية الوقائية عناصر رئيسية للاستراتيجية متعددة الجوانب من أجل مكافحة الملاريا.

Engels

18. preventive chemotherapies are key elements of the multi-pronged strategy to combat malaria.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

34 - وأشار السيد كوريولانو إلى عمل الآليات الوقائية الوطنية التي اعتبرها عناصر مؤثرة رئيسية ضمن شبكة منع التعذيب.

Engels

34. mr. coriolano referred to the work of the national preventive mechanisms which he perceived as key actors of the network for the prevention of torture.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وتعتبر العناصر الوقائية أقل بروزا من الصكوك الدولية السابقة، ويتعين وقف العناصر التصحيحية، التي تشجع وتعرف بأنها غير تمييزية، عندما تتحقق أهداف المساواة في الفرص والمعاملة بين الرجل والمرأة.

Engels

the protective elements are less obtrusive than in previous international instruments and the corrective elements, which are encouraged and defined to be non-discriminatory, are to be discontinued when the objectives of equality of opportunity and treatment of women and men have been achieved.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وستكون سلامة المباني والوثوق في نظم صحتها وسلامتها معرضين للخطر ما لم تكن هناك صيانة لها حسنة التخطيط وتنفذ في حينها وما لم يتم الإبدال المرحلي للعناصر الوقائية البالغة الأهمية.

Engels

the integrity of the buildings and the reliability of the health and safety systems will be compromised without well-planned and timely maintenance and the phased replacement of critical protective elements.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وستكون سﻻمة المباني وإمكانية اﻻعتماد على النظم الصحية ونظم السﻻمة عرضة للخطر ما لم تكن هناك صيانة مخطط لها جيدا وتنفذ في موعدها، وما لم يتم اﻹبدال المرحلي للعناصر الوقائية الهامة.

Engels

the integrity of the buildings and the reliability of the health and safety systems will be compromised without well planned, timely maintenance and phased replacement of critical protective elements.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

ويشكل التعاون الدولي للتغلب على الفقر، وتوفير الموارد لتنمية المجتمعات واﻻقتصادات اﻷكثر ضعفا، والتعاون الدولي لتنشيط السياسات الوقائية عناصر رئيسية للبروتوكول.

Engels

international cooperation to vanquish poverty, the provision of resources to ensure the development of the most vulnerable societies and economies and international cooperation to promote preventive policies were key elements of the protocol.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Arabisch

وستكون سﻻمة المباني وإمكانية اﻻعتماد على النظم الصحية ونظم السﻻمة عرضة للخطر ما لم تكن هناك صيانة مخطط لها جيدا وتنفذ في موعدها، وما لم يتم اﻻستبدال المرحلي للعناصر الوقائية الهامة، وتنفيذ التخطيط الرأسمالي الطويل اﻷجل.

Engels

the integrity of the buildings and the reliability of the health and safety systems will be compromised without well-planned and timely maintenance, phased replacement of critical protective elements and implementation of long-term capital planning.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alqasemy2006

Krijg een betere vertaling met
7,800,263,246 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK